Как полюбить немецкий
Любовь – не случайна!
Возможно, у вас иной опыт, но в моей жизни случалось не раз слышать, что немецкий язык не очень нравится девушкам, ведь они предпочитают французский или итальянский лишь потому, что звучат милозвучнее. Не могу с этим не согласится потому, что во французском языке бесспорно есть особая женственность, а в итальянском – необычайно зажигающее солнце, которое просто не может оставить безразличным пылающее женское, материнское, сердце.
Когда я начинала изучать немецкий язык, то даже иногда смеялась над его некоторыми словами, потому что они звучали похоже на русский, но означали совсем другое. Одно из них – слово “Nachricht” [нахрихт], которое означает “сообщение”. Да простят меня любители немецкого – мне было двадцать лет, в таком возрасте всё смешно! Не могу сказать, что в немецкий я влюбилась так – сразу! Сначала был юмор!
Когда углубляешься в любой язык, начинаешь знакомится с ним глубже, то невозможно его не полюбить! Могут быть, конечно, некие отрицательные факторы, которые собирают ваше внимание на себе и это не позволяют пока что проникнуться положительным.
I destroy my enemies when I make them my friends. – говорил мудрый президент Абрахам Линкольн, что означает: “Я разрушаю моих врагов тогда, когда делаю их своими друзьями.”
Стоит вам избавиться от лжи, ведь правда – это всегда любовь, как и язык становится вдруг приятен и даже привлекателен! Берегитесь! Однажды вы даже жизни без него не будете себе представлять и говорить, как я: “И как я раньше жила без этого языка?”
Дружба – это глубина!
Как говорил президент Абрахам Линкольн, “I don’t like that man. I must get to know him better.” – “Мне не нравится этот человек. Я должен узнать его получше.”
Если вам не нравится какой-то язык, это значит, что вы просто с ним не достаточно глубоко подружились. В каждом языке без исключения есть своя таинственная изюминка и наша задача всегда увидеть ее. Немецкий может не нравится потому, что его звучание может показаться несколько резким, даже грубым, но уверяю вас, когда вы начинаете различать среди потока речи слова и смыслы, вместо сплошного шума, то он откроется для вас не меньше французского!
Более того, вы сможете пойти дальше, если захотите, когда начинаете на нем говорить и видеть, что у вас это получается. Удовольствие не заставит себя ждать, родиться любовь из вашей с ним дружбы, настоящая и чистая!
Так работает любая любовь, также она и разрушается, если поверхностное и ненастоящее берет верх.
Мой собственный язык
Вполне возможно, что вы скажете что а я не хочу чтобы такие звуки выходили из меня, потому что они слишком резки для моего характера и моей женственности. У меня есть для вас предложение в таком случае. Говорите так чтобы вам было приятно говорить и самим и самой себе слышать эту речь. Так например я сделала свой немецкий немножко французским и когда я на нем говорю что это звучит очень элегантно. Меня даже иногда просят просто поговорить, потому что это звучит красиво. Даже немцы восхищается моим произношением, хоть оно по стандартным меркам не совсем слилось с общим потоком.
Не обязательно все повторять за носителями, вы можете создавать свой язык, не нарушая общепринятых правил и грамматики этого языка, с большим уважением и почтением. Наверное, самое главное – это говорить с любовью, тогда вас всегда будут принимать с радостью.
Немецкий – очень организованный язык, структурированный, не такой как другие европейские языки, хотя имеет немалое количество схожего. Например, слово “душ”: die Dusche [ди-душе].
Приятно знать, что это слово в немецком языке – женского рода! Кстати, во французском тоже: la douche [ля-душь]! И в итальянском: la doccia [ла-доччя]! И даже испанском: la ducha [ла-дучя], тогда как в английском всё нейтрально: the shower [Дэ-шяуэ]!
Неограниченное творчество языков
Мне очень понравилось, что в немецком языке можно сказать без 5 минут половина 10-го. Нахожу это очень забавным и из ряда вон выходящим. Если я использую эту идею, разговаривая, например, на английском, то это будет звучать как оригинальная шутка для тех, кто не знает немецкий. Такой маленькой хитростью я произведу впечатление на своего собеседника.
Когда-то друг мой сказал, что я жонглирую языками и это пример того, как я это делаю! Он, конечно, имел в виду, что я легко пользуюсь разными языками, быстро перехожу с одного на другой и творческий создаю свой стиль, говоря на любом из них.
Так происходит потому, что язык создает меня и меняет мое мышление благодаря таким творческим и уникальным нюансам каждого из них. Кто-то скажет, что это сложно, каждый раз менять свое восприятие жизни, но я скажу, что это просто здорово! Ведь разного интересненького в языках можно отметить целое множество! Вы только почитайте дальше – расскажу вам другой пример взрыва нового видения мира.
Французы не всегда спрашивают “Как твои дела?” Он говорят: “Qu’est-ce que tu deviens ?” [кэскё-тю-дёвьЯ] – что значит ни что иное как Чем ты становишься?
Разве это не глубочайшая мудрость, которая может даже поменять ход всей вашей жизни, особенно если пользоваться ею раз в некоторое время – так для напоминания себе ценности вашего времени? Ведь то, чем ты занимаешься в данный момент определяет то, кем ты будешь завтра. Вот, что с вами делают языки, ВСЕ ЯЗЫКИ, каждый по-своему!
Моя любовь к немецкому рождается так
Больше всего мне нравится в моей немецкой жизни – это читать сказки Братьев Гримм в оригинале. Как красиво они звучат и как приятно их произносить вслух, ещё и с моим утонченным произношением! На других языках или в переводе они звучат совсем по-другому и не производят настолько глубокого впечатления, как на оригинальном языке. Перевод есть искажение!
А вообще множество это просто здорово. На днях мне пришлось отказаться за столом в компании людей, которые говорят на разных языках. Естественно на английском, также на итальянском и даже на немецком! Как это впечатляет, когда можно говорить с разными людьми на их языках, переходить с одного на другой. Это был настолько живой и уникальный стол, что передать это словами просто не возможно.
В конце застолья мы вместе прочитали молитвы Отче наш на разных языках и это было настолько международно и объединяюще – казалось, границы стран стерлись и родился утерянный в Вавилоне единый язык: дружбы, братства и единства в священном разнообразии. А на немецком Vater Unser – Отче Наш звучит очень красиво – можно, кстати начать учить немецкий прямо с неё. Это методика одного из полиглотов – он сперва изучает эту молитву на новом языке, а затем расширяет свои знания. Вот могут быть ваши первые шаги:
Vater Unser im Himmel, geheiligt werde Dein Name,
Dein Reich komme, Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Amen.
Великая тайна любви
Найдите, постарайтесь увидеть то, что привлечет вас в этом чудесном языке! Осознаете его гармонию и структуру и вы полюбите его! У вас все получится! Да, может быть слова не так легко учится, потому что они зачастую длиннее привычного и могут казаться своеобразными. Но и не обязательно вам в идеале знать всю грамматику, достаточно владеть основой, вы можете запросто начать азов и получать удовольствие от элементарного или среднего уровня. Вы сможете пожинать щедрые плоды вашего труда и, к примеру, читать произведения в оригинале, и тем самым, между прочим, продолжать расти в своем уровне дальше.
Человек любит, когда видит красивое!
Чтобы полюбить немецкий, вы должны увидеть его красоту. Посмотрите на него с другой стороны и присмотритесь к нему поближе. Найдите свой ключик к этой дверце, потому что он есть.