TEACHER:
When the night has come (когда ночь пришла) and the land is dark (и земля темна)…
And the moon (и лун) is the only light (является единственным светом) we‘ll see (который мы видим)…
No I won‘t be afraid (нет, я не буду напуган, «бояться»)! No, I won‘t be afraid (нет, я не буду напуган) just as long (ровно столько) as you stand (сколько ты «стоишь», т.е. находишься), stand by me (находишься рядом со мной)…
So darling (так что дорогая), darling (дорогая), stand by me (будь рядом со мной)! Oh! Stand by me (будь рядом со мной)!
Oh stand now (будь же)! Stand by me (будь со мной)! Stand by me (будь рядом)…
If the sky we look upon (если небо, на которое мы смотрим) should tumble and fall (если бы оно перевернулось «верх ногами» и упало)…
And the mountains (и горы) should crumble (бы раскрошились) to the sea (в море)…
I won‘t cry (я не буду плакать)! I won‘t cry (не буду плакать)! No, I won‘t shed a tear (нет, я не пролью ни слезинки) just as long as you stand (аж до тех пор, пока ты находишься), stand by me (находишься рядом со мной)…
So, darling, darling, stand by me (так что, дорогая, дорогая, будь рядом со мной)! Oh! Stand by me (будь со мной)!
Oh, stand now (будь же)! Stand by me (будь со мной рядом)! Stand by me…
So, darling, darling, stand by me (так что, дорогая, дорогая, будь со мной)! Oh! Stand by me (будь со мной)!
Oh, stand now! Stand by me! Stand by me (будь со мной)…
Whenever you‘re in trouble (когда бы ты не была в беде) won‘t you stand by me (почему бы тебе не быть рядом со мной)!
Oh, stand by me (о, будь со мной)! Yeah, stand now (да, будь же)…