Ross and Mona
Росс и Мона
Видео урока
Задание: Посмотрите видео оригинальной или замедленной скорости один-два раза, затем приступайте к тренировочным заданиям.
Медленное видео:
Оригинальная скорость:
Упражнение 1
Техника “Всё-в-Одном” – “All in One”:
– супер тренировка произношения! – пользуйтесь транслитерацией
– эффективнейшая тренировка восприятия речи на слух! – проигрывайте каждый отрывок до 10-ти раз
– широкое обогащение словарного запаса! – читайте словарь к каждому кусочку
1. Прослушайте аудио отрывка несколько раз, пробегая глазами по транслитерации
2. Прочитайте сперва ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ вслух
3. Прочитайте текст вслух, подглядывая в транслитерацию и сверяя себя
4. Прочитайте словарь
Повторите задания столько раз, сколько нужно!
Не спешите! Cперва повторяйте медленно, но ПРАВИЛЬНО! Затем только ускоряйтесь!
Если отрывок сложный, то поиграйте им, как со скороговоркой!
Результат этого упражнения отображается НА ВСЕЙ ВАШЕЙ РЕЧИ, через НЕДЕЛЮ занятий!
- Hi, I‘m Ross…
[хаи-ам-рос]
Привет, я Росс… - I don’t… I don’t believe we met.
[аи-доун(т) аи-доун-билив-уи-мэт]
Я не… Я не думаю, что мы знакомы (встречались).
Словарь:
to believe [билив] – верить, полагать
to meet [мит] (met [мэт] – met [мэт]) – встречаться, знакомиться
- I’m Monica‘s older brother.
[ам-моныказ-оулдё-браДё]
Я старший брат Моники.
Словарь:
older brother [олдё браДё] – старший брат
- Oh, hi! I’m… I’m Mona from her restaurant.
[оу-хаи-ам ам-моуна-фром-хё-рэсторант]
О, привет! Я… Я Мона из её ресторана.
-
Oh! Hello, “Mona from her restaurant.”
[оу-хэлоу-моуна-фром-хё-рэсторант]
О! Здравствуй, «Мона из её ресторана.»
-
Mona. Wow… What a… What a beautiful name!
[моуна-уау уот-э уот-э-бьютыфул-нэим]
Мона. Ух-ты… Какое… Какое красивое имя!
-
You think so?
[ю-Тыньк-соу]
Ты так думаешь?
Словарь:
to think [ту-Тыньк] (thought [Тот] – thought [Тот]) – думать
-
I always kind of hated it.
[аи-олуэиз-каина-хэитыд-ыт]
Я всегда что-то вроде ненавидела его.
Словарь:
the kind [каинд] – вид, тип
to hate [хэит] – ненавидеть, очень не любить
-
Oh! Come on! Mona Lisa?
[оу-кам-он моуна-лыза]
О! Да ладно тебе! Мона Лиза?
Словарь:
Come on! [кам ан] – Да ладно! = Ладно тебе!
-
Mona Klegglachen? The famous botanist. Huh?
[моуна-клэглэхэн Дэ-моуст-фэимэс-батэныст-ха]
Мона… Клаглахен? (Та) знаменитая ботаник. Ммм?
Словарь:
famous [фэимэс] / a celebrity [э-сэлэбрыты] – знаменитый / знаменитость
botanist [батэныст] – ботаник
-
Oh, no… She’s… Well, she’s dead now… But…
[оу-ноу-шиз уэл-шиз-дэд-нау-бат]
О, нет… Она… Ну, она уже мертва… Но…
Словарь:
dead [дэд] / to die [ту-даи] / the death [Дэ-дэТ] – умерший, мертвый / умирать / смерть
-
You know, supposingly, she was once quite the hottie of the plant world.
[ю-ноу-сапоузыНлы-ши-уоз-уанс-куаит-Дэ-хати-ов-Дэ-плэнт-уЭлд]
Знаешь, можно предположить, что она однажды была «очень сексуальной личностью = жаркой штучкой» растительного мира.
Словарь:
to suppose [сапоуз] / supposingly [сапоузыНлы] / supposed to … [сапоуз(д)-ту] – предполагать, полагать / как предполагается,/ предположительно / должен (что-то делать)
once [уанс] – однажды
quite [куаит] – таки, достаточно
hot [хат] – жаркий, горячий
the plant [Дэ плэнт] – растение, завод
the world [уолд] – мир
I’m not supposed to do it. – Я не должен этим заниматься (это дело кого-то другого). Предполагается, что не мне этим заниматься положено.
to suppose – предполагать
-
Really? – Yeah…
[рилы-йеа]
В самом деле? – Ага…
-
Well, see? I never knew about her.
[уэл-си-аи-нэвё-нью-эбаут-хё]
Ну, видишь? Я никогда не знала о ней.
Словарь:
to know [ноу] (knew [нью] – known [ноун]) – знать
about [эбаут] – о, про
-
Linda Klegglachen!
[лында-клэглэхэн]
Линда Клаглахен!
-
So, what… What… What table are you at?
[соу-уот уот уот-тэибэл-а-ю-эт]
Так, что… Что… За каким столиком ты?
-
Oh! Me too! – Good.
[оу-ми-ту гуд]
О! Я тоже! – Хорошо.
-
Now there’ll be someone there who likes my name.
[нау-Дэл-би-самуан-Дэа-ху-лаикс-маи-нэим]
Теперь будет кто-то там, кому нравится мое имя.
Словарь:
there is (there are) / there will be [Дэа-уыл-би] – там есть, имеется, находится / там будет
-
Yes, there will.
[йес-Дэа-уыл]
Да, будет.
-
Oh… Guess what, Molly Gilbert.
[оу-гэс-уот-мали-гылбёт]
О… Знаешь что, Моли Гилберт.
Словарь:
to guess [гэс] – угадывать, гадать, полагать
-
You’ve just been bumped up to table one.
[юв-джяст-бин-бамд-ап-ту-тэибэл-уан]
Тебя только что «откинули» на столик один.
Словарь:
just [джяст] – только что
to bump [ту-бам] – делать толчок, ударять; толкать, стукнуться, «откидывать резким толчком»
-
And if it’s all right with you, …
[энд-ыф-ытс-олраит-уыД-ю]
И если ты не против,…
Словарь:
all right [ол-раит] = okay = fine – хорошо, в порядке, в норме
-
… I’m going to take your place at table six.
[ам-гана-тэик-ё-плэис-эт-тэибэл-сыкс]
… я займу твое место за столиком шесть.
Словарь:
to take place [ту-тэик-плэис] – занимать место, иметь место (быть)
-
Martin Klegglachen!
[мартын-клэглэхэн]
Мартин Клеглахен!
Упражнение 2
Техника “Новые Нейронные Связи”
Тренируем мышление! Учим наш мозг составлять предложения на новом для него языке! Это упражнение помогает думать лучше и создавать новые нейронные связи.
Тренировка 1. Читайте ВСЛУХ вместе с русским комментарием! – текст специально разложен на “мыслительные отрывки”, как и строит наш мозг. Очень эффективно, если хотите тренировать мозг строить по-новому. Так создаются Новые Нейронные Связи!
Тренировка 2. Проигрывайте аудио и повторяйте вслух всё, что слышите! – Так упражняясь вы заговорите очень быстро. Такие упражнения я называю “Игра в попугая”. Очень эффективно!
Повторите это упражнение столько раз, сколько необходимо пока вы легко не начнете понимать и произносить текст. Эта специальная техника чтения достаточно легка! Нужно просто читать! Однако её эффективность проявляется через некоторое время занятий НОВЫМ мышлением, т.е. новыми “привычками”!
Мгновенно мозг не перестраивается – нужен хотя бы месяц регулярных занятий по данной технике.
Аудио замедленной скорости
Ross: Hi, I’m Ross… (привет, я Росс) I don’t… (я не…) I don’t believe we met (я не думаю, что мы встречались). I’m Monica’s older brother (я старший брат Моники).
Mona: Oh, hi (о, привет)! I’m… I’m Mona (я… я – Мона) from her restaurant (с её ресторана).
Ross: Oh! Hello (привет), “Mona from her restaurant (Мона с её ресторана).” Mona. Wow (ух-ты, надо же)… What a (какое)… What a beautiful name (какое красивое имя)!
Mona: You think so (ты так думаешь)? I always (я всегда)kind of (что-то вроде) hated it (очень не любила его).
Ross: Oh! Come on (да ладно)! Mona Lisa (Мона Лиза)? Mona… Klegglachen? The famous botanist (знаменитая ботаник). Huh? Oh, no… She’s… Well, she’s dead now (ну, сейчас «её уже с нами нет», она умерла)… But (но)… You know (знаешь), supposingly (предположительно) she was (она была) once[1](однажды) quite the hottie (достаточно горячей штучкой) of the plant world (мира растений).
Mona: Really (в самом деле)?
Ross: Yeah (да)…
Mona: Well, see (ну вот, видишь)? I never knew[2](я никогда не знала) about her (о ней).
Ross: Linda Klegglachen (Линда Клэглахен)!
Ross: So, what (так что)… What (какой)… What table are you at[3](за каким ты столиком)? Oh! Me too (я тоже)!
Mona: Good (хорошо). Now there’ll be (теперь будет) someone (кто-то) there (там) who likes (кому нравится) my name (мое имя).
Ross: Yes, there will (да, там «он» будет).
Ross: Oh… Guess what (знаешь что), Molly Gilbert. You’ve just been (ты только что была) bumped up («откинута»)[4] to table one (к столику один). And if (и если) it’s all right with you[5] («ты не против»), I’m going to take (я займу) your place (твое место) at table six (за столиком шесть). Martin Klegglachen (Мартин Клэглахен)!
[1] one – once = one time; two – twice = two times; three – thrice = three times; four – four times…
[2] new – news – the news – I knew
[3] what room are you going to
what room……. from
what friend are you going with
[4] bump against – наскочить на; удариться
I bumped my head… – “Five little monkeys”
[5] Okay with you… = fine with you…
If it’s fine with you, it’s fine with me.
Упражнение 3.
Проверка и закрепление знаний
Прочитайте текст вслух.
– Каждое ли слово вам известно?
– Каждое ли слово знаете, как произносить?
– Просмотрите видео ещё раз: всё ли вам понятно?
Если не “слышите” какие-либо отдельные слова и фразы, то потренируйте именно их при помощи тренировочных материалов первого и второго задания. Чаще всего воспринимать на слух вы сможете только на следующий день или максимум через неделю ваш слуховой аппарат настроится полностью.
Пользуйтесь транслитерацией и очень скоро сможете говорить с прекрасным американским акцентом!
Аудио оригинальной скорости
Ross: Hi, I’m Ross… I don’t… I don’t believe we met. I’m Monica’s older brother.
Mona: Oh, hi! I’m… I’m Mona from her restaurant.
Ross: Oh! Hello, “Mona from her restaurant.” Mona. Wow… What a… What a beautiful name!
Mona: You think so? I always kind of hated it.
Ross: Oh! Come on! Mona Lisa? Mona… Klegglachen? The famous botanist. Huh? Oh, no… She’s… Well, she’s dead now… But… You know, supposingly she was once quite the hottie of the plant world.
Mona: Really?
Ross: Yeah…
Mona: Well, see? I never knew about her.
Ross: Linda Klegglachen!
Ross: So, what… What… What table are you at? Oh! Me too!
Mona: Good. Now there’ll be someone there who likes my name.
Ross: Yes, there will.
Ross: Oh… Guess what, Molly Gilbert. You’ve just been bumped up to table one. And if it’s all right with you, I’m going to take your place at table six. Martin Klegglachen!
Обсуждения – Вопросы и Ответы
Ваши вопросы и ответы преподавателя позволяют не только иметь живое онлайн общение, но и отвечают на те вопросы, которые, возможно, у Вас ЕЩЁ не возникли!
Это одна из техник, которые я использую в своих учебниках: зная по опыту, какие возникают сложности и вопросы, я вкладываю легко ответы на них в учебных материалах так, что Вы даже и не подозреваете, что данная тема могла у Вас вызвать сложности! Это один из моих маленьких преподавательских секретов!
Отзывы – Feedbacks
Анастасия Синенко
Автор многоязычного проекта LangLandia, полиглот-тренер 7-ми языков: английский, итальянский, французский, испанский, немецкий, русский и украинский.
Запись на консультацию и индивидуальные занятия:
+38063 3741948 (Киев)
Проснулась любовь к языку
Только после тебя проснулась любовь к языку, именно искренне и по-настоящему. В тебе есть какая-то магия…
Самый крутой тренажёр
Привет, Ася! Наверное, самый крутой тренажёр, который я встречала))) очень удобный и логичный! А вопросы студентов – хорошая идея.
Учить по песням легко и просто
Очень интересный сайт. Учить языки по песням легко и просто. Постарались, молодцы! Всё разложилось в голове по полочкам! Главное – весело! )
-
Смело задавайте любые вопросы прямо здесь!
-
Здесь же можете оставить свой Отзыв и Предложения!
-
Всем очень интересно и полезно читать, чем интересуетесь Вы и какие вопросы у Вас возникают!
-
Ваша обратная связь имеет большое значение не только для Лангландии, но и для других Студентов!