- Well, anyway, I’m glad you’re back; I really need your help.
[уэл-эниуэи-ам-глэдь-ё(р)-бэк аи-рилы-нидь-ё-хэлп]
Ну, как бы там ни было, я рад, что ты вернулась; мне очень (в самом деле) нужна твоя помощь.
Словарь:
anyway [эниуэи] / any [эни] / a way [э-уэи] – в любом случае, как бы там ни было / любой / путь
glad [глэд] / gladly [глэдли] – довольный, рад / с радостью, с удовольствием
to be back [ту-би-бэк] / back [бэк] – вернуться, «быть опять здесь» / задняя часть, назад, спина и т.п.
really [рилы] / real [рил] – в самом деле / реальный, настоящий, фактический
-
Oh! Why? What’s up? – Well, I have an audition for this play…
[оу-уаи-уотс-ап уэл-аи-хэв-эн-одышен-фо-Дыс-плэи]
О! Почему (зачем)? Что случилось? – Ну, у меня «будет» прослушивание на «одну» пьесу…
Словарь:
to be up [ту-би-ап] / something[1] is up [самТынь-ыз-ап] – «происходить, случаться» / что-то происходит…
an audition [эн-одышен] – «аудирование», прослушивание
a play [э-плэи] / to play [ту-плэи] – пьеса, постановка / играть
[1] Иногда на письме могут сокращаться: something – smth; somebody – smb.
-
… and for some of it I have to speak French…
[эн-фо-сам-ав-ыт-аи-хэв-ту-спик-фрэнчь]
… и для «некоторой её части» я должен говорить на французском…
Словарь:
some of it [сам-ав-ыт] – немного его, немного из него, какое-то количество его
to speak [ту-спик] (spoke [споук] – spoken [споукэн]) – говорить, разговаривать
French [фрэнчь] / the French [Дэ-фрэнчь] / France [фрэнс] – французский / француз / Франция
-
Which according to my résumé I’m fluent in.
[уычь-эко(р)дынь-ту-маи-рэзюмы-ам-флуэнт-ын]
Что, согласно с моим резюме, я «в нем» свободен (т.е. им владею свободно).
Словарь:
which [уычь] – который…
according to [эко(р)дынь-ту] – согласно с…
a résumé [э-рэзюмы] (французское слово) = the VC [Дэ-ви-си] – резюме
fluent [флуэнт] / to be fluent in English – свободный (в общении) / свободно владеть английским (быть свободным в английском)
-
Joey, you shouldn’t lie on your résumé.
[джёуи-ю-шюдэн-лаи-ан-ё-рэзюмы]
Джоуи, не нужно (не стоит) обманывать в своем резюме.
Словарь:
you should [ю-шюд] / you shouldn’t [ю-шюдэнт] – тебе стоит / тебе не стоит, не нужно тебе…
to lie [ту-лаи] – обманывать, лгать
-
Yeah, you really shouldn’t!
[йеа-ю-рилы-шюдэнт]
Да, в самом деле, не стоит!
Словарь:
really = indeed – в самом деле
-
By the way, how was that year-long dig in Cairo?
[баи-Дэ-уэи-хау-уоз-Дэ(ть)-йеа-лоН-дыг-ын-каироу]
Кстати, как там прошли твои годовые раскопки в Каире?
Словарь:
by the way [баи-Дэ-уэи] – к стати
a year [э-йеа] / long [лоН] / year–long [йеа-лоН] – год / длинный / длинной в год, длящийся год
to dig [ту-дыг] / the dig [Дэ-дыг] – капать, вести раскопки / раскопки
Cairo [каироу] / Egypt [иджыпт] – Каир / Египет
Sms English: BTW расшифровывается «by the way» (кстати)
-
It was O.K.
[ыт-уоз-оукэи]
Нормально (было).
Словарь:
okay [оукэи] – хорошо, нормально, в порядке
-
I did not know you spoke French.
[аи-дыд-нат-ноу-ю-споук-фрэнчь]
Я не знала, что ты говоришь (говорила) на французском.
Словарь:
to know [ту-ноу] (knew [нью] – known [ноун]) – знать, уметь
to speak [ту-спик] (spoke [споук] – spoken [споукэн]) – говорить, поговорить, общаться
-
Oui, bien sûr je parle Français ! Qu’est-ce que tu penses, alors ?
[уи-бЯ-сюр-жё-парл(ё)-фрОсы кэск(ё)-тю-пОс-алёр]
Да, конечно же я говорю на французском! «Как же ты думала?»
Французский словарь:
oui [уи] / non [нО] – да / нет
bien sûr [бЯ-сюр] – конечно, точно, определенно
parler [парлы] / je parle [жё-парл(ё)] – говорить / я горорю
qu’est–ce que [кэск] – что
penser [пОсы] / tu penses [тю-пОс] – думать / ты думаешь
alors [алёр] – тогда, же
-
Well, so will you help me? I really want to be in this play.
[уэл-соу-уыл-ю-хэлп-ми аи-рилы-уона-би-ын-Дыс-плэи]
Ну, так что, ты мне поможешь? Я правда хочу быть в этой пьесе.
Словарь:
“want to” = не формальное “wanna“:
I want to be. = I wanna be.
-
Sure! “Tout le plaisir est pour moi, mon ami.” [All the pleasure is mine, my friend.]
[шё ту-лё-плэзир-э-пур-муа-мон-ами [ол-Дэ-плэжё-р-ыз-маин-маи-фрэнд]
Конечно! «Всё удовольствие – мое, друг мой», т.е. мне будет очень приятно, мой друг.
Словарь:
sure [шё(р)] – конечно, уверенно
pleasure [плэжё] / to please [ту-плиз] – удовольствие / удовлетворять
if you please – если ты того желаешь, т.е. “пожалуйста”
mine [маин] – мой
Французский словарь:
tout [ту] – весь, вся
le plaisir [лё-плэзир] / avec plaisir [авэк-плэзир] – удовольствие / с удовольствем
pour moi [пур-муа] – для меня
mon ami [монами] / mon amie [монами] – мой друг / моя подруга