Robbie Williams – Angels – Advanced (B2)
Робби Уильямс – Ангелы
Слушайте и подпевайте!
Задание: Прослушайте песню один или несколько раз и попробуйте внимательно вслушаться в слова. Затем приступайте к первому упражнению.
Словарь
Читает Анастасия Синенко
- to sit [ту-сыт] (sat [сэт] – sat [сэт]) – сидеть
- to wait [ту-уэит] / to wait on smb [ту-уэит-он-самбыды] / a waiter [э-уэитё] / a waitress [э-уэитрэс] – ждать, ожидать / прислуживать за кем-то / официант / официантка
- an angel [эн-эинджел] / Los Angeles [лос-энджэлэс] – ангел / Лос Анджелес («ангелы» в переводе с испанского)
- to contemplate [ту-кантэмплэит] – обозревать, созерцать; пристально разглядывать
to contemplate (Collins) – to think intently and at length, esp for spiritual reasons; meditate
- the fate [Дэ-фэит] / fatal [фэтэл] / the destiny [Дэ-дэстыни] / the destination (place) [Дэ-дэстынэишен] – судьба, рок / фатальный / судьба, как предназначение / место назначения, (пред)назначение
- to know [ту-ноу] (knew [нью] – known [ноун]) / the knowledge [Дэ-налэджь] – знать / знание
- the place [Дэ-плэис] / to place [ту-плэис] – место / размещать, помещать
- to go [ту-гоу] (went [уэнт] – gone [ган]) – передвигаться, двигаться, направляться…
- greyBrE [грэи] = grayAmE [грэи] – серый
- old [оулд] / young [йаН] / an old man [эн-оулд-мэн] / a youngster [э-йаНстё] – старый / молодой / пожилой человек / юноша; девушка
- to tell [ту-тэл] (told [тоулд] – told [тоулд]) / a tale [э-тэил] – рассказывать / рассказ
- to be told [ту-би-тоулд] / I’ve been told [ав-бин-тоулд] = I was told – быть сказанным (т.е. кто-то сказал…) / мне сказали
- to save [ту-сэив] / the salvation [Дэ-сэлвэишен] – спасать / спасение
- to let [ту-лэт] (let [лэт] – let [лэт]) – позволять
- the wing [Дэ-уыН] – крыло
- to fold [ту-фоулд] / to unfold [ту-анфоулд] – сворачивать, складывать / разворачивать
- to lie [ту-лаи] (laid [лэид] – laid [лэид]) / to be lying [ту-би-лаиынь] – лежать / быть лежащим (The Continuous Tense)
- the bed [дэ-бэд] / the bed–room [Дэ-бэдрум] / the bedding [Дэ-бэдынь] – кровать / спальня / постель
bedding (Collins) – bedclothes, sometimes considered together with a mattress; something acting as a foundation, such as mortar under a brick
- a thought [э-Тот] – мысль
- to run [ту-ран] (ran [рэн] – run [ран]) / to run through [ту-ран-Тру] – бежать, бегать / пробегать (сквозь, через)
- through [Тру] / throughout [Труаут] – через / по всей поверхности, через весь…
- the head [Дэ-хэд] / the head office [Дэ-хэдофис] / the headquarter [Дэ-хэдкуотё] / ahead [эхэд] – голова, глава / главный офис / штаб-квартира / вперед
Go ahead! – «Иди вперед!», то есть: Давай, вперед! Ну, давай же! Вперед! Смелее! Давай!
- to feel [ту-фил] (felt [фэлт] – felt [фэлт]) / a feeling [э-филынь] – чувствовать / чувство
- to die [ту-даи] / dead [дэд] / the death [Дэ-дэТ] – умирать / мертвый / смерть
dead man walking – «живой труп», дословно: “ходящий мертвый человек”
- instead (of smth) [ынстэд (ав-самТынь)] – вместо (чего-то)
- to offer [ту-офё] / an offer [эн-офё] – предлагать / предложение
- to protect [ту-протэкт] / the protection [Дэ-протэкшен] / protective [протэктыв] – защищать / защита / защитный
- a lot (of smth) [э-лат (ав-самТынь)] – много чего-либо
- the affection [Ди-эфэкшен] / to affect [ту-эфэкт] – любовь, чувство близости, привязанность; влияние; болезнь, поражение чем-либо / влиять, поражать
- whether [уэДё] – ли (например, «Он ли это…» – “Weather it’s him…”)
- right [раит] / wrong [уроН] – верный, правый / неверный, неправый
- down the … (street, stairs) [даун-Дэ] – вниз по… (улице, лестнице…)
- the waterfall [Дэ-уотёфол] / to fall [ту-фол] – водопад / падать
- wherever [уэрэвё] / whenever [уэнэвё] / whoever [хуэвё] – где бы то ни было / когда бы то н было / кто бы то ни был
- it may [ыт-мэи] / it might [ыт-маит] – оно возможно и может / оно возможно и могло бы
it may rain – может пойти дождь, есть такая вероятность
it might rain – мог бы и дождь пойти, кто знает… - to take smth (smb) somewhere [ту-тэик-самуэа] (took [тук] – taken [тэикэн]) – отнести или отвезти что-то (кого-то) куда-то
- will not break [уыл-нат-брэик] = won’t break [уоун-брэик] – не сломает
- to break [ту-брэик] (broke [броук] – broken [броукэн]) – ломать, рвать и т.п.
- to break down [ту-брэик-даун] / the break [Дэ-брэик] / the breaks [Дэ-брэикс] – сломаться / перерыв (обеденный) / тормоза
- to come to call [ту-кам-ту-кол] (came [кэим] – come [кам]) – прийти к покаянию (из Библии)
- to forsake [ту-фо(р)сэик] (forsook [фо(р)сук] – forsaken [фо(р)сэикэн]) – оставлять, покидать; бросать; отрекаться, отвергать (кого-л.)
- weak [уик] / strong [строН] / powerful [пауёфул] – слабый / крепкий / сильный, полный силы
- the pain [Дэ-пэин] / painful [пэинфул] – боль / болезненный, наполненный боли
- to walk down the street [ту-уок-даун-Дэ-стрит] – идти (вниз) по улице
- a one way street [э-уан-уэи-стрит] – односторонняя улица (дорога)
- to look [ту-лук] / the look [Дэ-лук] / the looks [Дэ-лукс] – смотреть, бросать взгляд / взгляд / внешний вид
- above [эбав] / over [оувё] / below [билоу] – над, сверху / над, поверх / под, снизу, на уровень ниже
- beneath [биниТ] = underneath [андёниТ] / under [андё] – под чем-то (накрыто чем-то, словно спрятано) / под
- always [олуэиз] / all [ол] / a way [э-уэи] – всегда / все, всё / путь, способ
- to be blessed [ту-би-блэсд] / to bless [ту-блэс] / God bless you! [гад-блэсь-ю] – быть благословленным / благословлять / Будь здоров! (при чихании, дословно: «Бог благослови тебя!»)
- to grow [ту-гроу] (grew [грю] – grown [гроун]) – расти
- to breathe [Дэ-брэД] / the breath [Дэ-брэТ] – дышать / дыхание
- the flesh [дэ-флэшь] / flesh and blood [флэшь-эн-блад] – плоть / плоть и кровь
- the bone [Дэ-боун] / the skeleton [Дэ-скэлэтан] – кость / скелет
Упражнение 1
Техника “Всё-в-Одном” – “All in One”:
– супер тренировка произношения! – пользуйтесь транслитерацией
– эффективнейшая тренировка восприятия речи на слух! – проигрывайте каждый отрывок до 10-ти раз
– широкое обогащение словарного запаса! – читайте словарь к каждому кусочку
1. Прослушайте аудио отрывка несколько раз, пробегая глазами по транслитерации
2. Прочитайте сперва ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ вслух
3. Прочитайте текст вслух, подглядывая в транслитерацию и сверяя себя
4. Прочитайте словарь
Повторите задания столько раз, сколько нужно!
Не спешите! Cперва повторяйте медленно, но ПРАВИЛЬНО! Затем только ускоряйтесь!
Если отрывок сложный, то поиграйте им, как со скороговоркой!
Результат этого упражнения отображается НА ВСЕЙ ВАШЕЙ РЕЧИ, через НЕДЕЛЮ занятий!
-
I sit and wait… Does an angel contemplate my fate?
[аи-сыт-эн-уэит даз-эн-эинджел-кантэмплэит-маи-фэит]
Я сажусь и жду… Созерцает ли ангел мою судьбу? -
And do they know the places where we go when we’re grey and old?
[эн-ду-Дэи-ноу-Дэ-плэисыс-уэа-уи-гоу-уэн-уи(р)-грэи-эн-оулд]
И знают ли они те места, куда мы попадаем, когда мы седы и стары? -
‘Cause I have been told that salvation lets their wings unfold…
[коз-аи-(х)эв-бин-тоулд-Дэт-сэлвэишен-лэтс-Дэа-уыНгз-анфолд]
Потому что мне было сказано, что спасение позволяет крыльям расправится… -
So when I’m lying in my bed, thoughts running through my head…
[соу-уэн-ам-лаиынь-ын-маи-бэд Тотс-ранынь-Тру-маи-хэд]
Так что, когда я лежу в своей кровати, мысли пробегают сквозь мою голову… -
And I feel that love is dead I’m loving angels instead…
[энд-а-фил-Дэт-лав-ыз-дэд ам-лавынь-эинджэлз-ынстэд]
И я чувствую, что любовь мертва, вместо этого я люблю ангелов… -
And through it all she offers me protection, …
[эн-Тру-ыт-ол-ши-офёз-ми-протэкшен]
И «проходя через всё это», она предлагает мне защиту, … -
… a lot of love and affection whether I’m right or wrong…
[э-лат-ав-лав-энд-эфэкшен-уэДё-ам-раит-о-роН]
… много любви и близости, будь я прав или заблуждаюсь… -
And down the waterfall wherever it may take me…
[эн-даун-Дэ-уотёфол уэрэвё-р-ыт-мэи-тэик-ми]
И вниз по водопаду, куда бы он меня не приводил… -
… I know that life won’t break me…
[аи-ноу-Дэт-лаиф-уоун-брэик-ми]
… я знаю, что жизнь не сломает меня… -
When I come to call she won’t forsake me…
[уэн-аи-кам-ту-кол-ши-уоунт-фосэик-ми]
Когда я приду к покаянию, она не отвергнет меня… -
I’m loving angels instead…
[ам-лавынь-эинджэлз-ынстэд]
Я люблю ангелов вместо «всего»… -
When I’m feeling weak and my pain walks down a one way street…
[уэн-ам-филынь-уик-эн-маи-пэин-уокс-даун-э-уан-уэи-стрит]
Когда я чувствую себя слабым и моя боль идет по улице с односторонним движением… -
… I look above…
[аи-лук-эбав]
… я поднимаю взгляд вверх… -
And I know I’ll always be blessed with love…
[энд-аи-ноу-ал-олуэиз-би-блэсд-уыД-лав]
И я знаю, что я всегда буду благословлен любовью… -
And as the feeling grows she breathes flesh to my bones…
[энд-эз-э-филынь-гроуз-ши-бриД(с)-флэшь-ту-маи-боунз]
И когда чувства нарастают, она вдыхает плоть в мои кости… -
Or when love is dead I’m loving angels instead…
[о-уэн-лав-ыз-дэд-ам-лавынь-эинджэлз-ынстэд]
Или когда любовь мертва, я люблю ангелов вместо «этого»… -
And through it all she offers me protection, a lot of love and affection…
[эн-Тру-ыт-ол-ши-афёз-ми-протэкшен -лат-ав-лав-энд-эфэкшен]
И «проходя через всё это», она предлагает мне защиту, много любви и близости, … -
… whether I’m right or wrong…
[уэДё-ам-раит-о-роН]
… будь я прав или заблуждаюсь… -
And down the waterfall wherever it may take me I know that life won’t break me…
[эн-даун-Дэ-уотёфол уэрэвё-р-ыт-мэи-тэик-ми аи-ноу-Дэт-лаиф-уоун-брэик-ми]
И вниз по водопаду, куда бы он меня не приводил, я знаю, что жизнь не сломает меня… -
When I come to call she won’t forsake me… I’m loving angels instead…
[уэн-аи-кам-ту-кол-ши-уоунт-фосэик-ми ам-лавынь-эинджэлз-ынстэд]
Когда я приду к покаянию, она не отвергнет меня… Я люблю ангелов вместо «всего»…
Упражнение 2
Техника “Новые Нейронные Связи”
Тренируем мышление! Учим наш мозг составлять предложения на новом для него языке! Это упражнение помогает думать лучше и создавать новые нейронные связи.
Тренировка 1. Читайте ВСЛУХ вместе с русским комментарием! – текст специально разложен на “мыслительные отрывки”, как и строит наш мозг. Очень эффективно, если хотите тренировать мозг строить по-новому. Так создаются Новые Нейронные Связи!
Тренировка 2. Проигрывайте аудио и повторяйте вслух всё, что слышите! – Так упражняясь вы заговорите очень быстро. Такие упражнения я называю “Игра в попугая”. Очень эффективно!
Повторите это упражнение столько раз, сколько необходимо пока вы легко не начнете понимать и произносить текст. Эта специальная техника чтения достаточно легка! Нужно просто читать! Однако её эффективность проявляется через некоторое время занятий НОВЫМ мышлением, т.е. новыми “привычками”!
Мгновенно мозг не перестраивается – нужен хотя бы месяц регулярных занятий по данной технике.
I sit and wait (я сажусь и жду)… Does an angel contemplate (наблюдает ли ангел) my fate (за моей судьбой)?
And do they know (и знают ли они) the places where we go (те места, в которые мы отправляемся) when we’re grey and old (когда мы седые и пожилые)?
‘Cos I have been told (потому что мне было сказано, потому что мне сказали) that salvation (что спасение) lets their wings unfold (расправляет их крылья)…
So when I’m lying in my bed (так что когда я лежу в моей кровати), thoughts running through my head (и мысли пробегают в, по (сквозь, через) моей голове)…
And I feel that love is dead (и я чувствую, что любовь умерла, что любовь мертва) I’m loving angels instead (вместо этого я люблю ангелов)…
And through it all (и вместе с этим всем) she offers me protection (она предлагает мне защиту), a lot of love and affection (много любви и заботы) whether I’m right or wrong (неважно, прав я или не прав)…
And down the waterfall (и вниз по водопаду) wherever it may take me (куда бы он меня не мог отнести) I know that life won’t break me (я знаю, что жизнь не сломит меня)…
When I come to call (когда я приду к покаянию) she won’t forsake me (она не отвергнет меня)… I’m loving angels instead (я же люблю ангелов вместо всего другого)…
When I’m feeling weak (когда я чувствую себя слабым) and my pain (и моя боль) walks down (спускается вниз) a one way street (по улице с односторонним движением – то есть меня не понимают, я одинок) I look above (я смотрю вверх)…
And I know (и я знаю) I’ll always be blessed with love (я всегда буду благословлен любовью)…
And as the feeling grows (и пока чувство растет, нарастает) she breathes flesh to my bones (она вдыхает плоть в мои кости)…
Or when love is dead (или когда любовь кажется умерла) I’m loving angels instead (я же все-таки люблю ангелов)…
And through it (и вместе с этим всем) all she offers me protection (она предлагает мне защиту), a lot of love and affection (много любви и заботы) whether I’m right or wrong (и не важно, прав я или нет)…
And down the waterfall (и вниз по водопаду) wherever it may take me (куда бы он не нес меня) I know that life won’t break me (я знаю, что жизнь меня не сломит)…
When I come to call (когда я приду к покаянию) she won’t forsake me (она не отвергнет меня)… I’m loving angels instead (я же люблю ангелов)…
And through it all (и со всем этим) she offers me protection (она предлагает мне защиту), a lot of love and affection (много любви и заботы) whether I’m right or wrong (не имеет значения, прав я или не прав)…
And down the waterfall (и вниз по водопаду) wherever it may take me (куда бы он меня нет нес) I know that life won’t break me (я знаю, что жизнь не сломит меня)…
When I come to call (когда я приду к покаянию) she won’t forsake me (она не отступит от меня, не отвергнет меня)… I’m loving angels instead (я ведь люблю ангелов)…
Упражнение 3.
Проверка и закрепление знаний
Прочитайте текст вслух.
– Каждое ли слово вам известно?
– Каждое ли слово знаете, как произносить?
– Просмотрите видео ещё раз: всё ли вам понятно?
Если не “слышите” какие-либо отдельные слова и фразы, то потренируйте именно их при помощи тренировочных материалов первого и второго задания. Чаще всего воспринимать на слух вы сможете только на следующий день или максимум через неделю ваш слуховой аппарат настроится полностью.
Пользуйтесь транслитерацией и очень скоро сможете говорить с прекрасным американским акцентом!
I sit and wait… Does an angel contemplate my fate?
And do they know the places where we go when we’re grey and old?
‘Cos I have been told that salvation lets their wings unfold…
So when I’m lying in my bed, thoughts running through my head…
And I feel that love is dead I’m loving angels instead…
And through it all she offers me protection, a lot of love and affection whether I’m right or wrong…
And down the waterfall wherever it may take me I know that life won’t break me…
When I come to call she won’t forsake me… I’m loving angels instead…
When I’m feeling weak and my pain walks down a one way street I look above…
And I know I’ll always be blessed with love…
And as the feeling grows she breathes flesh to my bones…
Or when love is dead I’m loving angels instead…
And through it all she offers me protection, a lot of love and affection whether I’m right or wrong…
And down the waterfall wherever it may take me I know that life won’t break me…
When I come to call she won’t forsake me… I’m loving angels instead…
And through it all she offers me protection, a lot of love and affection whether I’m right or wrong…
And down the waterfall wherever it may take me I know that life won’t break me…
When I come to call she won’t forsake me… I’m loving angels instead…
Обсуждения – Вопросы и Ответы
Ваши вопросы и ответы преподавателя позволяют не только иметь живое онлайн общение, но и отвечают на те вопросы, которые, возможно, у Вас ЕЩЁ не возникли!
Это одна из техник, которые я использую в своих учебниках: зная по опыту, какие возникают сложности и вопросы, я вкладываю легко ответы на них в учебных материалах так, что Вы даже и не подозреваете, что данная тема могла у Вас вызвать сложности! Это один из моих маленьких преподавательских секретов!
Отзывы – Feedbacks
Анастасия Синенко
Автор многоязычного проекта LangLandia, полиглот-тренер 7-ми языков: английский, итальянский, французский, испанский, немецкий, русский и украинский.
Запись на консультацию и индивидуальные занятия:
+38063 3741948 (Киев)
Проснулась любовь к языку
Только после тебя проснулась любовь к языку, именно искренне и по-настоящему. В тебе есть какая-то магия…
Самый крутой тренажёр
Привет, Ася! Наверное, самый крутой тренажёр, который я встречала))) очень удобный и логичный! А вопросы студентов – хорошая идея.
Учить по песням легко и просто
Очень интересный сайт. Учить языки по песням легко и просто. Постарались, молодцы! Всё разложилось в голове по полочкам! Главное – весело! )
-
Смело задавайте любые вопросы прямо здесь!
-
Здесь же можете оставить свой Отзыв и Предложения!
-
Всем очень интересно и полезно читать, чем интересуетесь Вы и какие вопросы у Вас возникают!
-
Ваша обратная связь имеет большое значение не только для Лангландии, но и для других Студентов!