Hakuna Matata – Lion King – Урок 1 – Intermediate (B1)
Акуна Матата – Король Лев (часть 1)
О песне: “Hakuna Matata” – это отличное настроение на каждый день, – это прекрасный девиз для тех, кто готов радоваться жизни! Маленькая мудрость из любимого мультфильма “Король лев”! Песенка о тем, что не стоит зря волноваться! Жизнь полна изобилия! “Hakuna Matata” – это отличное настроение на каждый день, – это прекрасный девиз для тех, кто готов радоваться жизни!
Слушайте и подпевайте!
Задание: Прослушайте песню один или несколько раз и попробуйте внимательно вслушаться в слова. Затем приступайте к первому упражнению.
Видео 1-ой части
Видео 2-ой части
Видео 3-ей части
Видео 4-ой части
Финальная песня
Словарь к 1-й части
- what a! [уот-э] – какой! что за!
- wonderful [уандёфул] / a wonder [э-уандё] / to wonder [ту-уандё] – чудесный / чудо / задаваться вопросом
- a phrase [э-фрэиз] – фраза, выражение, предложение
- ain’t [эинт] = isn’t [ызэнт] – не есть
- to pass [ту-пэс] / passing [пэсыН] – проходить (мимо) / проходящий, который проходит
- the craze [Дэ-крэиз] / crazy [крэизы] / to go crazy [ту-гоу-крэизы] – увлечение (сильное и временное)
- to mean [ту-мин] (meant [мэнт] – meant [мэнт]) – означать, значить, иметь ввиду
- to worry [ту-уЭри] / a worry [э-уЭри] / no worries [ноу-уЭлиз] – беспокоиться / беспокойство / никаких беспокойств
- the rest [Дэ-рэст] – остаток, сдача…
- a problem [Э-праблэм] / problem–free [праблэм-фри] / free [фри] – проблема / без проблем, свободный от броблем / свободный, бесплатный
FREE:
sugar-free – без сахара, свободный от сахара
obligation-free – без обязательств, свободный от обязательств
- a philosophy [э-фылазафи] – философия
- a motto [э-мотоу] – девиз, лозунг
- the matter [Дэ-мэтё] / what’s the matter [уотс-Дэ-мэтё] – материя, дело, суть / в чем дело, что такое?
- to know [ту-ноу] (knew [нью] – known [ноун]) / the knowledge [Дэ-налэджь] – знать / знание
- a kid [э-кыд] = a child [э-чяилд] = a baby [э-бэиби] – ребенок = дитя
- a word [э-уЭд] – слово
- to solve [ту-солв] / a solution [э-солюшан] – решать (задачу, проблему), растворять / раствор, решение (вопроса)
- that’s right [Дэтс-раит] / that’s wrong [Дэтс-уроН] – именно так, это верно / это неверно
- to take [ту-тэик] (took [тук] – taken [тэикэн]) / to take for example [ту-тэик-фо-р-игзэмпэл] – брать, принимать / брать в пример, «принимать за пример»
- to be [ту-би] (was / were [уоз/уэа] – been [бин]) – быть, находиться, пребывать…
- young [йяН] / the youth [Дэ-юТ] / a youngster [э-йянгстё] – молодой / молодость / молодчик
- a warthog = a wart-hug [э-уортхаг] – бородавочник
- to thank [ту-Тэньк] / thank you [Тэнькь-ю] / thanks [Тэнькс] / – благодарить / спасибо тебе / спасибо(чки)
- to give thanks to smb [ту-гыв-Тэнькс-ту-самбады] – отдавать благодарность кому-то
Упражнение 1
Техника “Всё-в-Одном” – “All in One”:
– супер тренировка произношения! – пользуйтесь транслитерацией
– эффективнейшая тренировка восприятия речи на слух! – проигрывайте каждый отрывок до 10-ти раз
– широкое обогащение словарного запаса! – читайте словарь к каждому кусочку
1. Прослушайте аудио отрывка несколько раз, пробегая глазами по транслитерации
2. Прочитайте сперва ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ вслух
3. Прочитайте текст вслух, подглядывая в транслитерацию и сверяя себя
4. Прочитайте словарь
Повторите задания столько раз, сколько нужно!
Не спешите! Cперва повторяйте медленно, но ПРАВИЛЬНО! Затем только ускоряйтесь!
Если отрывок сложный, то поиграйте им, как со скороговоркой!
Результат этого упражнения отображается НА ВСЕЙ ВАШЕЙ РЕЧИ, через НЕДЕЛЮ занятий!
-
Hakuna Matata! What a wonderful phrase!
[акуна-матата уот-э-уандёфул-фрэиз]
Какая чудесная фраза! -
Hakuna Matata! Ain’t no passing craze!
[акуна-матата эин-ноу-пэсыН-крэиз]
Это не какое-то там временное увлечение! -
It means «no worries for the rest of your days»!
[ыт-минз-ноу-уЭриз-фо-Дэ-рэст-ав-ё-дэиз]
Она означает «никаких переживаний до конца твоих дней»! -
It’s our problem-free philosophy! Hakuna Matata!
[ытс-а-праблэм-фри-филасафи акуна-матата]
Это наша беспроблемная философия! -
Hakuna Matata? – Yeah! It’s our motto! – What’s a motto?
[акуна-матата йеа-ытс-а-мотоу уотс-э-мотоу]
Да! Это наш девиз! – Что такое девиз? -
Nothing! What’s a-motto with you?*
[наТынь-уотс-э-мотоу-уыД-ю]
Ничего! Что за «мото» с тобой?
* Игра слов: What’s the matter with you?
-
You know, kid? These two words will solve all your problems! (That’s…)
[ю-ноу-кыд Диз-ту-уЭдз-уыл-салв-ол-ё-праблэмз (Дэтс)]
Знаешь, малыш? Эти два слова решат все твои проблемы! -
That’s right! Take Pumbaa for example! Why!
[Дэтс-раит тэик-пумпа-фо-р-игзэмэл уаи]
Именно так! Возьми Пумбу к примеру! Почему! -
When he was a young warthog… – When I was a young warthog!
[уэн-хи-уоз-э-йяН-уортхаг уэн-аи-уоз-э-йяН-уортхаг]
Когда он был молодым бородавочником… – Когда я был молодым бородавочником! -
Very nice! – Thanks!
[вэри-наис Тэнькс]
Очень хорошо! – Спасибо!
Упражнение 2
Техника “Новые Нейронные Связи”
Тренируем мышление! Учим наш мозг составлять предложения на новом для него языке! Это упражнение помогает думать лучше и создавать новые нейронные связи.
Тренировка 1. Читайте ВСЛУХ вместе с русским комментарием! – текст специально разложен на “мыслительные отрывки”, как и строит наш мозг. Очень эффективно, если хотите тренировать мозг строить по-новому. Так создаются Новые Нейронные Связи!
Тренировка 2. Проигрывайте аудио и повторяйте вслух всё, что слышите! – Так упражняясь вы заговорите очень быстро. Такие упражнения я называю “Игра в попугая”. Очень эффективно!
Повторите это упражнение столько раз, сколько необходимо пока вы легко не начнете понимать и произносить текст. Эта специальная техника чтения достаточно легка! Нужно просто читать! Однако её эффективность проявляется через некоторое время занятий НОВЫМ мышлением, т.е. новыми “привычками”!
Мгновенно мозг не перестраивается – нужен хотя бы месяц регулярных занятий по данной технике.
Timon: Hakuna Matata (никаких переживаний)! What a wonderful phrase (какая чудесная фраза)!
Pumbaa: Hakuna Matata (никаких переживаний)! Ain‘t no passing craze (никакое это не временное сумасшествие)!
Timon: It means «no worries (и она означает: «никаких переживаний) for the rest of your days» (до конца твоих дней»)! It‘s our problem–free (это наша беспроблемная) philosophy (философия)! Hakuna Matata (никаких переживаний)!
Lion cub and future king Simba: Hakuna Matata (никаких переживаний)?
Pumbaa: Yeah (да)! It’s our motto (это наш девиз)!
Simba: What’s a motto (что такое девиз)?
Timon: Nothing (ничего)! What’s a-motto with you (что за «девиз с тобой»)? (Игра слов: What’s the matter with you (что с тобой)?)
Pumbaa: You know, kid (знаешь, детеныш)? These two words (эти два слова) will solve (решат) all your problems (все твои проблемы)!
Timon: That’s right (именно так)! Take Pumbaa for example (возьми Пумбаа к примеру)! Why (почему)! When he was a young warthog (когда он был молодым бородавочником)…
Pumbaa: When I was a young warthog (когда я был молодым бородавочником)!
Timon: Very nice (очень хорошо/мило)!
Pumbaa: Thanks (благодарю)!
Упражнение 3.
Проверка и закрепление знаний
Прочитайте текст вслух.
– Каждое ли слово вам известно?
– Каждое ли слово знаете, как произносить?
– Просмотрите видео ещё раз: всё ли вам понятно?
Если не “слышите” какие-либо отдельные слова и фразы, то потренируйте именно их при помощи тренировочных материалов первого и второго задания. Чаще всего воспринимать на слух вы сможете только на следующий день или максимум через неделю ваш слуховой аппарат настроится полностью.
Пользуйтесь транслитерацией и очень скоро сможете говорить с прекрасным американским акцентом!
Timon: Hakuna Matata! What a wonderful phrase!
Pumbaa: Hakuna Matata! Ain’t no passing craze!
Timon: It means «no worries for the rest of your days»! It’s our problem-free philosophy! Hakuna Matata!
Lion cub and future king Simba: Hakuna Matata?
Pumbaa: Yeah! It’s our motto!
Simba: What’s a motto?
Timon: Nothing! What’s a-motto with you? (Игра слов: What’s the matter with you?)
Pumbaa: You know, kid? These two words will solve all your problems!
Timon: That’s right! Take Pumbaa for example! Why! When he was a young warthog…
Pumbaa: When I was a young warthog!
Timon: Very nice!
Pumbaa: Thanks!
Обсуждения – Вопросы и Ответы
Ваши вопросы и ответы преподавателя позволяют не только иметь живое онлайн общение, но и отвечают на те вопросы, которые, возможно, у Вас ЕЩЁ не возникли!
Это одна из техник, которые я использую в своих учебниках: зная по опыту, какие возникают сложности и вопросы, я вкладываю легко ответы на них в учебных материалах так, что Вы даже и не подозреваете, что данная тема могла у Вас вызвать сложности! Это один из моих маленьких преподавательских секретов!
Отзывы – Feedbacks
Анастасия Синенко
Автор многоязычного проекта LangLandia, полиглот-тренер 7-ми языков: английский, итальянский, французский, испанский, немецкий, русский и украинский.
Запись на консультацию и индивидуальные занятия:
+38063 3741948 (Киев)
Проснулась любовь к языку
Только после тебя проснулась любовь к языку, именно искренне и по-настоящему. В тебе есть какая-то магия…
Самый крутой тренажёр
Привет, Ася! Наверное, самый крутой тренажёр, который я встречала))) очень удобный и логичный! А вопросы студентов – хорошая идея.
Учить по песням легко и просто
Очень интересный сайт. Учить языки по песням легко и просто. Постарались, молодцы! Всё разложилось в голове по полочкам! Главное – весело! )
-
Смело задавайте любые вопросы прямо здесь!
-
Здесь же можете оставить свой Отзыв и Предложения!
-
Всем очень интересно и полезно читать, чем интересуетесь Вы и какие вопросы у Вас возникают!
-
Ваша обратная связь имеет большое значение не только для Лангландии, но и для других Студентов!