Joe Dassin – Les Champs-Élysées
Джо Даннэн – Елисейские Поля
Слушайте и подпевайте!
Задание: Прослушайте песню один или несколько раз и попробуйте внимательно вслушаться в слова. Затем приступайте к первому упражнению.
Словарь
- se balader [сё-баляды] – прогуливаться
- l’avenue f [лявёню] – широкая, обсаженная деревьями улица; проспект; авеню
- le cœur [лё-кёр] – сердце, сердцевина; ядро
- ouvrir [уврир] / ouvert [увэр] / ouverte [увэрт] – открывать / открытый / открытая
- connaître [конэтр(ё)] / un inconnu [Э-нЭконю] – знать, быть знакомым / незнакомец, незнакомый
- avoir envie de [авуар-Ови-дё] = vouloir [вульуар] – иметь желание (что-то сделать), хотеть, желать
- l’envie f [лЁви] – желание, охота, зависть; родимое пятно; заусеница (на пальце)
- dire bonjour [дир-бОжур] – здороваться, говорить «Добрый день»
- importer [Эмпорты] – иметь важность, значение, импортировать
- n’importe qui [нЭмпорт(ё)-ки] / n’importe quoi [нЭмпорт(ё)-куа] – неважно кто-то / неважно что, что попало, чушь
- être [этр(ё)] / il fut [иль-фю] (Passé Simple) – быть / было
- dire [дир] / j’ai dit [жэ-ди] – говорить, сказать / я сказал
- suffire [сюфир] / il suffit [иль-сюфи] / il suffisait [иль-сюфизэ] – быть достаточным, хватать / достаточно только… / было достаточно только…
- parler [парлы] – говорить, заговорить
- apprivoiser [апривуазы] – приручать
- le champ [лё-шО] – поле, во мн. числе: поля, сельская местность
- Élysée [ылизы] – миф: Элизиум, в переносном значении: райское место
- le soleil [лё-солеи] / le soleil brille [лё-солэи-брий] – солнце / солнце светит
- la pluie [ля-плюи] / il pleut [иль-плё] – дождь / идет дождь
- le midi [лё-миди] – полдень, полуденное время
- la minuit [ля-минюи] – полночь
- il y a [илья] (= англ: there is) – тут есть
- vouloir [вульуар] / vous voulez [ву-вулы] – хотеть / вы хотите
- dire [дир] / tu a dit [тю-а-ди] – говорить, сказать / ты сказала
- le rendez–vous [лё-рОды-ву] – встреча, свидание
- le sous–sol [лё-су-соль] – подвал (дома), полуподвал, «под почвой»
- le fou [лё-фу] – помешанный, сумасшедший, безумный
- vivre [вивр] / ils vivent [иль-вив] – жить / они живут
- la guitare [ла-гитар] – гитара
- la main [ла-мЭ] – рука
- le soir [лё-скар] / du soir [дю-суар] – вечер / с вечера…
- le matin [лё-матЭ] / au matin [о-матЭ] – утро / до утра
- accompagner [акомпаньйы] / j’ai accompagné [жэ-акомпаньйы] – составлять компанию, провожать / я провел, я составил компанию
- chanter [шОты] / il a chanté [иль-а-шОты] – петь / он пел
- danser [дОсы] / il a dansé [иль-а-дОсы] – танцевать / он танцевал
- même [мэм] – даже, тот же, такой же
- penser à [пОсы-а] / il a pensé à [иль-а-пОсы-а] – думать о / он подумал о
- s‘embrasser [сОмрасы] / un bisou [Э-бизу] – целоваться / поцелуй
- hier [ийер] – вчера
- amoureux [амурё] / amoureuse [амурёз] – влюбленный / влюбленная
- tout [ту] – весь, полностью …
- étourdir [ытурдир] – оглушать, ошеломлять, вызывать головокружение, одурманивать; опьянять; кружить голову
- étourdis [ытурди] – опьяненный, одурманенный
- étourdissant [ытурдисО] – пьянящий, дурманящий
- long [лО] / longue [лОг] – длинный, долгий / длинная, долгая
- l‘étoile f [лытуаль] – звезда
- la concorde [ля-кОкёрд] – согласие (мир); взаимопонимание
- la corde [ля-кёрд] – струна, верёвка, бечёвка; канат; шнур
- l’oiseau [льуазо] / les oiseaux [лы-зуазо] – птица / птицы
- le point [лё-пуЭ] – точка, пункт
- le point du jour [лё-пуЭ-дю-жур / le jour [лё-жур] / la journée [ля-журны] – рассвет, заря / день / дневное время
- chanter l’amour [шОты-лямур] – петь о любви
Упражнение 1
Техника “Всё-в-Одном” – “All in One”:
– супер тренировка произношения! – пользуйтесь транслитерацией
– эффективнейшая тренировка восприятия речи на слух! – проигрывайте каждый отрывок до 10-ти раз
– широкое обогащение словарного запаса! – читайте словарь к каждому кусочку
1. Прослушайте аудио отрывка несколько раз, пробегая глазами по транслитерации
2. Прочитайте сперва ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ вслух
3. Прочитайте текст вслух, подглядывая в транслитерацию и сверяя себя
4. Прочитайте словарь
Повторите задания столько раз, сколько нужно!
Не спешите! Cперва повторяйте медленно, но ПРАВИЛЬНО! Затем только ускоряйтесь!
Если отрывок сложный, то поиграйте им, как со скороговоркой!
Результат этого упражнения отображается НА ВСЕЙ ВАШЕЙ РЕЧИ, через НЕДЕЛЮ занятий!
-
Je m’baladais sur l’avenue…
[жё-мбалядэ-сюр-лявёню]
Я прогуливался по авеню…
se balader [сё-баляды] – прогуливаться
l’avenue f [лявёню] – широкая, обсаженная деревьями улица; проспект; авеню
-
Le coeur ouvert à l’inconnu…
[лё-кёр-увэр-а-лЭконю]
С сердцем открытым «каждому» незнакомцу…
le cœur [лё-кёр] – сердце, сердцевина; ядро
ouvrir [уврир] / ouvert [увэр] / ouverte [увэрт] – открывать / открытый / открытая
connaître [конэтр(ё)] / un inconnu [Э-нЭконю] – знать, быть знакомым / незнакомец, незнакомый
-
J’avais envie de dire bonjour à n’importe qui…
[жавэ-зОви-дё-дир-бОжур-а-нЭмпорт(ё)-ки]
Я хотел «желать доброго дня» каждому встречному…
avoir envie de [авуар-Ови-дё] = vouloir [вульуар] – иметь желание (что-то сделать), хотеть, желать
l’envie f [лЁви] – желание, охота, зависть; родимое пятно; заусеница (на пальце)
dire bonjour [дир-бОжур] – здороваться, говорить «Добрый день»
importer [Эмпорты] – иметь важность, значение, импортировать
n’importe qui [нЭмпорт(ё)-ки] / n’importe quoi [нЭмпорт(ё)-куа]
неважно кто-то / неважно что, что попало, чушь
-
N’importe qui ce fut toi…
[нЭмпорт(ё)-ки-сё-фю-туа]
«Первой встречной» оказалась ты (была ты)…
être [этр(ё)] / il fut [иль-фю] (Passé Simple) – быть / было
-
Je t’ai dit n’importe quoi…
[жё-тэ-ди-нЭмпортё-куа]
Я сказал тебе «первое, что пришло в голову / что попало»…
dire [дир] / j’ai dit [жэ-ди] – говорить, сказать / я сказал
-
Il suffisait de te parler pour t’apprivoiser…
[иль-сюфизэ-дё-тё-парлы-пур-тапривуазы]
Было достаточно просто с тобой заговорить, чтоб тебя пленить…
suffire [сюфир] / il suffit [иль-сюфи] / il suffisait [иль-сюфизэ] – быть достаточным, хватать / достаточно только… / было достаточно только…
parler [парлы] – говорить, заговорить
apprivoiser [апривуазы] – приручать
-
Aux Champs-Élysées… Aux Champs-Élysées…
[о-шО-зылизы о-шО-зылизы]
На Елисейских полях… На Елисейских полях…
le champ [лё-шО] – поле, во мн. числе: поля, сельская местность
Élysée [ылизы] – миф: Элизиум, в переносном значении: райское место
-
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit…
[о-солеи су-ля-плюи а-миди-у-а-минюи]
На солнце, под дождем, в полдень или в полночь…
le soleil [лё-солеи] / le soleil brille [лё-солэи-брий] – солнце / солнце светит
la pluie [ля-плюи] / il pleut [иль-плё] – дождь / идет дождь
le midi [лё-миди] – полдень, полуденное время
la minuit [ля-минюи] – полночь
-
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Élysées…
[илья-ту-с(ё)-кё-ву-вулы о-шО-зылизы]
Тут есть всё, что вы желаете на Елисейских полях…
il y a [илья] (= англ: there is) – тут есть
vouloir [вульуар] / vous voulez [ву-вулы] – хотеть / вы хотите
-
Tu m’as dit : «J’ai rendez-vous…
[тю-ма-ди-жэ-рОнды-ву]
Ты мне сказала: «У меня встреча…
dire [дир] / tu a dit [тю-а-ди] – говорить, сказать / ты сказала
le rendez–vous [лё-рОды-ву] – встреча, свидание
-
… dans un sous-sol avec des fous…
[дО-зЭ-су-соль-авэк-ды-фу]
… в полуподвале с ненормальными…
le sous–sol [лё-су-соль] – подвал (дома), полуподвал, «под почвой»
le fou [лё-фу] – помешанный, сумасшедший, безумный
-
… qui vivent la guitare à la main du soir au matin.»
[ки-вив-ла-гитар-а-ля-мЭ дю-суар-о-матЭ]
… которые живут с гитарой в руке с вечера до утра.»
vivre [вивр] / ils vivent [иль-вив] – жить / они живут
la guitare [ла-гитар] – гитара
la main [ла-мЭ] – рука
le soir [лё-скар] / du soir [дю-суар] – вечер / с вечера…
le matin [лё-матЭ] / au matin [о-матЭ] – утро / до утра
-
Alors je t‘ai accompagnée…
[алёр-жё-тэ-акомпаньйы]
Тогда я составил тебе компанию…
accompagner [акомпаньйы] / j’ai accompagné [жэ-акомпаньйы]
составлять компанию, провожать / я провел, я составил компанию
-
On a chanté, on a dansé…
[О-на-шОты-О-на-дОсы]
Мы пели, мы танцевали…
chanter [шОты] / il a chanté [иль-а-шОты] – петь / он пел
danser [дОсы] / il a dansé [иль-а-дОсы] – танцевать / он танцевал
-
… et l‘on n‘a même pas pensé à s‘embrasser…
[ы-лО-на-мэм(ё)-па-пОсы-а-сОмбрасы]
… и мы даже не думали о том, чтобы поцеловаться…
même [мэм] – даже, тот же, такой же
penser à [пОсы-а] / il a pensé à [иль-а-пОсы-а] – думать о / он подумал о
s‘embrasser [сОмрасы] / un bisou [Э-бизу] – целоваться / поцелуй
-
Aux Champs-Élysées… Aux Champs-Élysées… Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit…
[о-шО-зылизы о-шО-зылизы о-солэи-су-ля-плюи-а-миди-у-а-минюи]
На Елисейских полях… На Елисейских полях… На солнце, под дождем, в полдень или в полночь… -
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Élysées…
[илья-ту-с-кё-ву-вулы-о-шО-зылизы]
Тут есть всё, что вы желаете на Елисейских полях… -
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l’avenue…
[йер-суар-дё-зЭконю-ы-сё-матЭ-сюр-лявёню]
Вчера вечером два незнакомых человека, а этим утром на авеню…
hier [ийер] – вчера
-
… deux amoureux tout étourdis par la longue nuit…
[дё-замурё-ту-тытурди-пар-ля-лЁг(ё)-нюи]
… два влюбленных, полностью опьяненных долгой ночью…
amoureux [амурё] / amoureuse [амурёз] – влюбленный / влюбленная
tout [ту] – весь, полностью …
étourdir [ытурдир] / étourdis [ытурди] / étourdissant [ытурдисО] – оглушать, ошеломлять, вызывать головокружение, одурманивать; опьянять; кружить голову / опьяненный, одурманенный / пьянящий, дурманящий
long [лО] / longue [лОг] – длинный, долгий / длинная, долгая
-
Et de l’Étoile à la Concorde…
[ы-дё-лытуаль-а-ля-кОкёрд]
И от площади Звезды до площади Согласия…
l‘étoile f [лытуаль] – звезда
la concorde [ля-кОкёрд] – согласие (мир); взаимопонимание
-
… un orchestre à mille cordes, …
[Э-норкэстр-а-мил(ё)-кёрд]
… оркестр тысячи струн, …
la corde [ля-кёрд] – струна, верёвка, бечёвка; канат; шнур
-
… tous les oiseaux du point du jour chantent l’amour…
[ту-лы-зуазо-дю-пуЭ-дю-жур-шОт-лямур]
… все птицы рассвета поют о любви…
l’oiseau [льуазо] / les oiseaux [лы-зуазо] – птица / птицы
le point [лё-пуЭ] – точка, пункт
le point du jour [лё-пуЭ-дю-жур / le jour [лё-жур] / la journée [ля-журны]
рассвет, заря / день / дневное время
chanter l’amour [шОты-лямур] – петь о любви
Un point, c’est tout ! [Э-пуЭ-сэ-ту] – Вот и всё, точка!
-
Aux Champs-Élysées… Aux Champs-Élysées… Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit… Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Élysées…
[о-шО-зылизы о-шО-зылизы о-солэи-су-ля-плюи-а-миди-у-а-минюи илья-ту-с-кё-ву-вулы-о-шО-зылизы]
На Елисейских полях… На Елисейских полях… На солнце, под дождем, в полдень или в полночь… Тут есть всё, что вы желаете на Елисейских полях…
Упражнение 2
Техника “Новые Нейронные Связи”
Тренируем мышление! Учим наш мозг составлять предложения на новом для него языке! Это упражнение помогает думать лучше и создавать новые нейронные связи.
Тренировка 1. Читайте ВСЛУХ вместе с русским комментарием! – текст специально разложен на “мыслительные отрывки”, как и строит наш мозг. Очень эффективно, если хотите тренировать мозг строить по-новому. Так создаются Новые Нейронные Связи!
Тренировка 2. Проигрывайте аудио и повторяйте вслух всё, что слышите! – Так упражняясь вы заговорите очень быстро. Такие упражнения я называю “Игра в попугая”. Очень эффективно!
Повторите это упражнение столько раз, сколько необходимо пока вы легко не начнете понимать и произносить текст. Эта специальная техника чтения достаточно легка! Нужно просто читать! Однако её эффективность проявляется через некоторое время занятий НОВЫМ мышлением, т.е. новыми “привычками”!
Мгновенно мозг не перестраивается – нужен хотя бы месяц регулярных занятий по данной технике.
Salut, c’est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison, j’ai pensé à toi.
J’ai un peu trop navigué et je me sens fatigué. Fais-moi un bon café, j’ai une histoire à te raconter.
Il était une fois quelqu’un, quelqu’un que tu connais bien… Il est parti très loin, il s’est perdu, il est revenu.
Salut, c’est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison, j’ai pensé à toi.
Tu sais, j’ai beaucoup changé… Je m’étais fait des idées … sur toi, sur moi, sur nous… Des idées folles, mais j’étais fou…
Tu n’as plus rien à me dire, je ne suis qu’un souvenir… Peut-être pas trop mauvais, mais jamais plus je ne te dirai…
Salut, c’est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison, j’ai pensé à toi.
Упражнение 3.
Проверка и закрепление знаний
Прочитайте текст вслух.
– Каждое ли слово вам известно?
– Каждое ли слово знаете, как произносить?
– Просмотрите видео ещё раз: всё ли вам понятно?
Если не “слышите” какие-либо отдельные слова и фразы, то потренируйте именно их при помощи тренировочных материалов первого и второго задания. Чаще всего воспринимать на слух вы сможете только на следующий день или максимум через неделю ваш слуховой аппарат настроится полностью.
Пользуйтесь транслитерацией и очень скоро сможете говорить с прекрасным американским акцентом!
Salut, c’est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison, j’ai pensé à toi.
J’ai un peu trop navigué et je me sens fatigué. Fais-moi un bon café, j’ai une histoire à te raconter.
Il était une fois quelqu’un, quelqu’un que tu connais bien… Il est parti très loin, il s’est perdu, il est revenu.
Salut, c’est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison, j’ai pensé à toi.
Tu sais, j’ai beaucoup changé… Je m’étais fait des idées … sur toi, sur moi, sur nous… Des idées folles, mais j’étais fou…
Tu n’as plus rien à me dire, je ne suis qu’un souvenir… Peut-être pas trop mauvais, mais jamais plus je ne te dirai…
Salut, c’est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison, j’ai pensé à toi.
Обсуждения – Вопросы и Ответы
Ваши вопросы и ответы преподавателя позволяют не только иметь живое онлайн общение, но и отвечают на те вопросы, которые, возможно, у Вас ЕЩЁ не возникли!
Это одна из техник, которые я использую в своих учебниках: зная по опыту, какие возникают сложности и вопросы, я вкладываю легко ответы на них в учебных материалах так, что Вы даже и не подозреваете, что данная тема могла у Вас вызвать сложности! Это один из моих маленьких преподавательских секретов!
Отзывы – Feedbacks
Анастасия Синенко
Автор многоязычного проекта LangLandia, полиглот-тренер 7-ми языков: английский, итальянский, французский, испанский, немецкий, русский и украинский.
Запись на консультацию и индивидуальные занятия:
+38063 3741948 (Киев)
Проснулась любовь к языку
Только после тебя проснулась любовь к языку, именно искренне и по-настоящему. В тебе есть какая-то магия…
Самый крутой тренажёр
Привет, Ася! Наверное, самый крутой тренажёр, который я встречала))) очень удобный и логичный! А вопросы студентов – хорошая идея.
Учить по песням легко и просто
Очень интересный сайт. Учить языки по песням легко и просто. Постарались, молодцы! Всё разложилось в голове по полочкам! Главное – весело! )
-
Смело задавайте любые вопросы прямо здесь!
-
Здесь же можете оставить свой Отзыв и Предложения!
-
Всем очень интересно и полезно читать, чем интересуетесь Вы и какие вопросы у Вас возникают!
-
Ваша обратная связь имеет большое значение не только для Лангландии, но и для других Студентов!