Celine Dion & Andrea Bocelli – The prayer – Advanced (B2)
Сэлин Дион и Андрэа Бочэлли – Молитва
Слушайте и подпевайте!
Задание: Прослушайте песню один или несколько раз и попробуйте внимательно вслушаться в слова. Затем приступайте к первому упражнению.
Словарь
Читает Анастасия Синенко
- by the way [баи-Дэ-уэи] – кстати
- to know [ноу] (knew [ньюBrE / нюAmE] – known [ноун]) – знать
- to say [сэи] (said [сэд] – said [сэд]) – говорить, произносить
- it’s been said = it has been said [итс-бин-сэд = ыт-хэз-бин-сэд] – это уже было сказано
- tonight [тунаит] – этим вечером, сегодня вечером
- the orchestra [Ди-окэстра] – оркестр
- absolutely [эбсолутлы] – полностью, абсолютно
- stunning [станынь] – ошеломляющий, поражающий, превосходительный
- incredible [ынкрэдыбэл] – невероятно
- great [грэит] – великий, отличный, великолепный, огромный…
- the pleasure [Дэ-плэжё] – удовольствие
- to work with [ту-уок-уыД] – работать с
- next [нэкст] – следующий
- about [эбаут] – около, приблизительно
- ago [эгоу] – назад, тому назад
- to write [ту-ураит] (wrote [уроут] – written [урытэн]) – писать
- for them [фо-дэм] – для них
- maybe [мэиби] – может быть, возможно
- you’d like = you would like [юд-лаик = ю-уд-лаик] – ты бы хотел
- to talk about [ту-ток-эбаут] – поговорить о (про)
- a little bit [э-лытэл-быт] – немного
- before [бифо] – до того, как
- to introduce [ту-ынтродюс] – представлять
- the song [Дэ-соН] – песня
- a dear friend [э-диа-фрэнд] – дорогой друг
- to dedicate [ту-дэдыкэит] – посвящать (кому-то что-то)
- much better [мачь-бытё] – намного лучше
- a love affair [э-лав-эфэа] – любовный роман (любовные дела)
- together [тугэДё] – вместе
- literally [лытралы] – в прямом смысле слова
- although [олДоу] – хотя
- such love for smb [сачь-лав-фо-самбади] – такая любовь к кому-то
- as we all do (love) [эз-уи-ол-ду] – как и все мы (любим)
- in her memory [ын-хё-мэмори] – в честь её памяти
- the evening [Дэ-ивнынь] – вечер
- to guess [ту-гэс] – угадывать, полагать
- favorite [фэиворит] – любимый, предпочитаемый
- a singer [э-сынё] – певец
- the world [Дэ-уолд] – мир
- one of them [уан-ов-Дэм] – один из них
- to stand [ту-стэнд] – стоять
- beside [бисаид] – сбоку, рядом
- the side [Дэ-саид] – сторона, бок
- this next one [Дыс-нэкс(т)-уан] – эта следующая
- what else [уодэлс / уотэлс] – что ещё
- except [эксэпт] – за исключением, разве что, кроме как
- the one [Дэ-уан] – та одна, та самая
- only [оунлы] – единственный
- to pray [ту-прэи] – молиться
- our eyes [а-р-аиз] – наши глаза
- to watch us [ту-уочь-ас] – наблюдать за нами, присматривать за нами
- wise [уаиз] – мудрый
- a time [э-таим] – раз
- let this be [лэ(т)-Дыс-би] – пусть это будет
- a prayer [э-прэё] – молитва
- to lose [луз] (lost [ласт/лост] – lost [ласт/лост]) – терять
- the way [Дэ-уэи] – путь, дорога
- to lead [ту-лид] (led [лэд] – led [лэд]) – вести
- to guide [ту-гаид] – вести, указывать путь
- the grace [Дэ-грэис] – благодать
- to be safe [ту-би-сэиф] – быть в безопасности, вне опасности
- to find [фаинд] (found [фаунд] – found [фаунд]) – находить
- we’ll find = we will find [уыл-фаинд = уи-уыл-фаинд] – мы найдем
- the light [Дэ-лаит] – свет
- to hold [ту-хоулд] (held [хэлд] – held [хэлд]) – держать и не отпускать
- in our hearts [ин-а-хатс] – в наших сердцах
- the star [Дэ-ста] – звезда
- to go out [ту-гоу-аут] – 1. прекращать светить, иллюминировать или действовать (про свет или освещение) 2. выходить, пойти наружу…
- each night [ичь-наит] – каждой ночью
- the shadow [Дэ-шедоу] – тень
- to fill [ту-фыл] – наполнять
- to give [гыв] (gave [гэив] – given [гывэн]) – давать
- the faith [Дэ-фэиТ] – вера
- to ask [ту-эск] – просить, спрашивать
- to be kind [ту-би-каинд] – быть добрым
- to watch [ту-уочь] – наблюдать, смотреть (длительно), пригдядывать
- above [эбав] – сверху, наверху
- from above [фром-эбав] – сверху, «с небес»
- to hope [хоуп] – надеяться
- each [ичь] – каждый
- the soul [Дэ-соул] – душа
- another [энаДё] (an+other) – другой, ещё один
- just like [джяс(т)-лаик] – точно так же как
- every [эвры] – каждый
- a child / children [э-чаилд / чылдрэн] – ребенок / дети
- to need [ту-нид] – нуждаться
- to thank [ту-Тэньк] – благодарить
- everybody [эврибади] – все
- beautiful [бьютыфул] – красивый
- wonderful [уандёфул] – чудесный
Упражнение 1
Техника “Всё-в-Одном” – “All in One”:
– супер тренировка произношения! – пользуйтесь транслитерацией
– эффективнейшая тренировка восприятия речи на слух! – проигрывайте каждый отрывок до 10-ти раз
– широкое обогащение словарного запаса! – читайте словарь к каждому кусочку
1. Прослушайте аудио отрывка несколько раз, пробегая глазами по транслитерации
2. Прочитайте сперва ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ вслух
3. Прочитайте текст вслух, подглядывая в транслитерацию и сверяя себя
4. Прочитайте словарь
Повторите задания столько раз, сколько нужно!
Не спешите! Cперва повторяйте медленно, но ПРАВИЛЬНО! Затем только ускоряйтесь!
Если отрывок сложный, то поиграйте им, как со скороговоркой!
Результат этого упражнения отображается НА ВСЕЙ ВАШЕЙ РЕЧИ, через НЕДЕЛЮ занятий!
-
By the way, I don’t know if it’s been said tonight or not…
[баи-Дэ-уэи а-донноу-ыф-ытс-бин-сэд-тунаит-о-нат]
Кстати, я не знаю, было ли сказано уже сегодня вечером или нет… -
But the New York Philharmonic Orchestra is absolutely stunning!
[бат-Дэ-нью-йорк-фыла(р)монык-окэстра-ыз-эбсолутлы-станынь]
Но Нью-Йоркский Оркестр Филармонии абсолютно превосходен! -
Allen Grillian… Incredible…
[элэн-грылыэн ынкрэдыбэл]
Алэн Грилиан… Невероятно… -
Andrea and I had the great pleasure of working with this next… lady…
[андрэа-эн(д)-аи-хэд-Дэ-грэит-плэжё-ав-уЭкынь-уыД-Дыс-нэкст-лэиды]
Андреа и я имели огромное удовольствие работать с этой следующей… девушкой… -
… about twelve years ago… and my friend Carrol Beyaersager and I wrote this song for them…
[эбаут-туэлв-йеаз-эгоу… эн-маи-фрэнд-кэрол-бэёсэигё-ан(д)-аи-уроут-Дыс-соН-фо-Дэм]
… приблизительно двенадцать лет тому назад… и мой друг Кэрол Беясейгер и я написали эту песню для них… -
… and Andrea maybe you’d like to talk a little bit about…
[энд-андрэа-мэиби-юд-лаик-ту-ток-э-лытэл-быт-эбаут]
… и Андреа, может быть ты бы хотел поговорить немного о… -
… before we introduce her, about the song and, um…
[бифо-уи-ынтродюс-хё эбаут-Дэ-соН-энд-ам]
… до того, как мы представим её, про песню и, а-а… -
… and Elizabeth, who was your dear friend…
[энд-элызабэТ-ху-уоз-ё-диа-фрэнд]
… и Элизабет, которая была твоим дорогим другом… -
… that you wanted to dedicate this…
[Дэть-ю-уонтыд-ту-дэдыкэит-Дыс]
… что ты хотел посвятить это… -
But your English is much better than my English, so… (you do it…)
[бать-ё-инглышь-ыз-мачь-бэтё-Дэн-маи-инглышь-соу (ю-ду-ыт)]
Но твой английский намного лучше, чем мой английский, так что… (ты сделай это…) -
But you’re Andrea Bocelli and I’m not, so…
[бать-у(р)-андрэа-бочэли-энд-ам-нат-соу]
Но ты Андреа Бочелли, а я нет, так что… -
Well, Andrea and Lize… Elizabeth Taylor had a great love affair together…
[уэл-андрэа-энд-лыз элызабэТ-тэило(р) хэд-э-грэит-лав-эфэа-тугэДё]
Ну, Андреа и Лиз… Элизабет Тейлор имели огромный роман вместе… -
Not literally, but…
[нат-лытралы-бат]
Не в прямом смысле, а… -
Although, maybe they did, I don’t know…
[олДоу-мэиби-Дэи-дыд-а-донноу]
Хотя, может и «в прямом смысле», я не знаю… -
But Elizabeth had such great love, as we all do here, for Andrea…
[бат-элызабэТ-хэд-сачь-грэит-лав эз-уи-ол-ду-хиа фо(р)-адрэа]
Но у Элизабет была такая огромная любовь, как и у всех нас, к Андреа… -
And he wanted to dedicate this song in her memory this evening…
[энд-хи-уонтыд-ту-дэдыкэит-Дыс-соН-ын-хё-мэмори-Дыс-ивныН]
И он хотел посвятить эту песню её памяти в этот вечер… -
And I want to introduce to you my…
[эн(д)-аи-уон-ту-ынтродюс-ту-ю-маи]
И я хочу представить вам мою… -
I guess, my two favorite singers in the world…
[аи-гэс-маи-ту-фэивэрыт-сыНёз-ын-Дэ-уЁлд]
Я полагаю, моих двоих любимых певцов в мире… -
One of them standing beside me…
[уан-ав-Дэм-стэндынь-бисаид-ми]
Один из них стоит рядом со мной… -
And this next one, singer… Who…
[эн-Дыс-нэкст-уан, сыНё… ху]
А та следующая… Которая… -
I don’t know what else to say except…
[аи-донноу-уот-элс-ту-сэи-эксепт]
Я не знаю, что еще сказать кроме как… -
… she is the one… I’m Canadian… The one and only Celine Dion!
[ши-ыз-Дэ-уан… ам-кэнэидиэн… Дэ-уан-эн(д)-оунли-сэлын-дыан]
… она единая… Я канадец… «Единственная и неповторимая» Селин Дион! -
Good evening! Hello! How are you?
[гуд-ивнынь нэлоу хау-а-р-ю]
Добрый вечер! Здравствуйте! Как вы?
Начало песни:
-
I pray You’ll be our eyes, and watch us where we go…
[аи-прэи-юл-би-а-р-аиз эн-уотчь-ас-уэа-уи-гоу]
Я молю, чтобы Ты был нашими глазами, и присматривал, куда мы идем… -
And help us to be wise in times when we don’t know…
[эн(д)-хэлп-ас-ту-би-уаиз-ын-таимс-уэн-уи-донноу]
И помогал нам быть мудрыми в те времена, когда мы не знаем… -
Let this be our prayer… When we lose our way…
[лэ(т)-Дыс-би-а-прэё… уэн-уи-луз-а-уэи]
Пусть это будет наша молитва… Когда мы теряем свой путь… (сбиваемся с пути…) -
… lead us to a place, guide us with your grace…
[лид-ас-ту-э-плэис гаид-ас-уиД-ё-грэис]
… веди нас в одно место, указывай нам дорогу своей благодатью… -
… to a place where we’ll be safe!
[ту-э-плэис-уэ(р)-уил-би-сэиф]
… в одно место, где мы будем в безопасности!
Андреа поет на итальянском языке, его слова обозначены оранжевым цветом! -
La luce che tu hai…
[ла-луче-кэ-ту-аи]
Свет, которым ты обладаешь… -
I pray we’ll find your light… Nel cuore resterá…
[аи-прэи-уил-фаинд-ё-лаит… нэль-куорэ-рэстэра]
Я молю, чтобы мы нашли Твой свет… Он останется в сердце… -
And hold it in our hearts…
[эн(д)-хоулд-ыт-ын-а-хатс]
И «будем» держать (хранить) его в наших сердцах… -
.
A ricordarci che… When stars go out each night… l’eterna stella sei…
[а-рикордарчи-кэ… уэн-старз-гоу-аут-ичь-наит… лэтерна-стэлла-сэи]
Чтобы напоминать нам о том… Когда звезды перестают сверкать (или: «появляются на небесах»)… что Ты – вечная звезда… -
Nella mia preghiera… Let this be our prayer!
[нэлла-миа-прэгиэра… лэ(т)-Дыс-би-а-прэё]
В моей молитве… Пусть это будет наша молитва! -
Quanta fede c’è… When shadows fill our day…
[куанта-фэдэ-че… уэн-шедоуз-фыл-а-дэи]
Сколько веры… Когда тени наполняют наш день… -
Lead us to a place, guide us with your grace!
[лид-ас-ту-э-плэис гаид-ас-уыД-ё-грэис]
Веди нас в одно место, проводи нас своей благодатью! -
Give us faith so we’ll be safe…
[гыв-ас-фэиТ-соу-уил-би-сэиф]
Дай нам веру, чтоб мы были в безопасности… -
Sognamo un mondo senza più violenza…
[соньямо-ун-мондо-сэнца-пью-вьёлэнца]
Мы мечтаем о мире больше без насилия… -
Un mondo di giustizia e di speranza!
[ун-монди-ди-джюстиция-э-ди-спэранца]
О мире справедливости и надежды! -
Ognuno dìa la mano al suo vicino!
[оньюно-диа-ла-мано-аль-суо-вичино]
Каждый протянул бы руку ближнему! -
.
Simbolo di pace, di fraternitá!
[симболё-ди-пачэ-ди-фратэрнита]
В знак мира и братства! -
La forza che tu dаi… We ask that life be kind… E il desiderio che…
[ла-форца-кэ-ту-даи… уи-эск-Дэт-лаиф-би-каинд… э-иль-дэзидэрио-кэ]
Сила, которую ты даёшь… Мы просим, чтоб жизнь была доброй… И желание, чтоб… -
And watch us from above… ognuno trovi…
[эн(д)-уочь-ас-фром-эбав… оньюно-трови…]
И смотри за нами с вышины… «чтоб» каждый нашёл… -
… ognuno trovi amor… We hope each…
[оньюно-трови-амор… уи-хоуп-ичь…]
… каждый нашёл любовь… Мы надеемся, чтоб каждый… -
We hope each soul will find… Intorno e dentro se… another soul to love!
[уи-хоуп-ичь-соул-уил-фаинд… инторно-э-дэнтро-сэ… энаДё-соул-ту-лав]
Мы надеемся, чтоб каждая душа нашла… Вокруг и внутри себя… другую душу, чтоб любить! -
Let this be our prayer… Let this be our prayer…
[лэт-Дыс-би-а-прэа… лэт-Дыс-би-а-прэа…]
Пусть это будет наша молитва… Пусть это будет нашей молитвой… -
.
Just like every child! Just like every child… needs to find a place!
[джяст-лаик-эври-чаилд джяст-лаик-эври-чаилд… нидс-ту-фаинд-э-плэис]
Точно так же, как и каждый ребенок… нуждается в том, чтобы найти место! -
.
Guide us with your grace! Give us faith so we’ll be safe!
[гаид-ас-уыД-ё-грэис гив-ас-фэиТ-соу-уил-би-сэиф]
Проводи нас своей благодатью! Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности! -
E la fede che hai acceso in noi…
[э-ла-фэдэ-кэ-аи-аччэзо-ин-нои]
И та вера, которую ты разжег в нас… -
Sento che ci salverá…
[сэнто-кэ-чи-сальвэра]
Я чувствую, что она нас спасет… -
Thank you, Celine! – Thank you, everybody! Thank you New York! Good night!
[Тэнькь-ю-сэлин Тэнькь-ю-эврибады Тэнькь-ю-нью-йо(р)к гуд-наит]
Спасибо тебе, Селин! Спасибо всем! Спасибо Нью-Йорк! Доброй ночи! -
Beautiful lady… Wonderful friend… Thank you, Celine Dion! Thank you, David Foster!
[бьютыфул-лэиды уандёфул-фрэнд Тэнькь-ю-сэлын-дыан Тэнькь-ю-дэвыд-фостё]
Красивая девушка… Великолепный друг… Спасибо, Селин Дион! Спасибо тебе, Дэвид Фостер!
Упражнение 2
Техника “Новые Нейронные Связи”
Тренируем мышление! Учим наш мозг составлять предложения на новом для него языке! Это упражнение помогает думать лучше и создавать новые нейронные связи.
Тренировка 1. Читайте ВСЛУХ вместе с русским комментарием! – текст специально разложен на “мыслительные отрывки”, как и строит наш мозг. Очень эффективно, если хотите тренировать мозг строить по-новому. Так создаются Новые Нейронные Связи!
Тренировка 2. Проигрывайте аудио и повторяйте вслух всё, что слышите! – Так упражняясь вы заговорите очень быстро. Такие упражнения я называю “Игра в попугая”. Очень эффективно!
Повторите это упражнение столько раз, сколько необходимо пока вы легко не начнете понимать и произносить текст. Эта специальная техника чтения достаточно легка! Нужно просто читать! Однако её эффективность проявляется через некоторое время занятий НОВЫМ мышлением, т.е. новыми “привычками”!
Мгновенно мозг не перестраивается – нужен хотя бы месяц регулярных занятий по данной технике.
David Foster: Andrea and I (Андрэа и я) had the great pleasure (имели это огромное удовольствие) of working with this next lady (работать, «процесса работы», с этой следующей девушкой) about twelve years ago (приблизительно двенадцать дет назад)… And my friend Carrol Beyaersager (а мой друг Кэрол Бэйарзагер) and I wrote this song (и я написали эту песню) for them (для них)…
And (и)… Andrea, maybe you’d like (Андрэа, может быть ты бы хотел) to talk a little bit about (поговорить немного про… «это»), before we introduce her (до того, как мы представим её), about the song and (про эту песню и)… And Elizabeth (и Элизабет), who was your dear friend (которая была твоим дорогим другом), that you wanted (что ты хотел) to dedicate this (посвятить это)…
Andrea Bocelli: But your English (но твой английский) is much better (намного лучше) than my English, so (чем мой английский, так что)… (you do it (ты сделай это)…)
David Foster: But you’re Andrea Bocelli (но ты Андрэа Бочелли) and I’m not, so (а я нет, так что)…
Well, Andrea and Lize (ну, Андрэа и Лиз)… Elizabeth Taylor (Элизабэт Тэйлор) had a great love affair together (имели большой роман вместе)… Not literally, but (не буквально, но)… Although (хотя), maybe they did (может и «буквально у них был роман»), I don’t know (я не знаю)…
But Elizabeth had such great love (но Элизабэт имела такую огромную любовь), as we all do here (к и мы все), for Andrea (к Андрэа)… And he wanted to dedicate this song (и он хотел посвятить эту песню) in her memory (в честь её памяти) this evening (в этот вечер)…
And I want to introduce to you my (и я хочу представить вам мою)… I guess (я полагаю), my two favorite singers (моих двух любимых певцов) in the world (в мире)… One of them standing beside me (один из них стоит возле меня)… And this next one (а эта следующая), singer (певица)… Who (которая)…
I don’t know (я не знаю) what else to say (что ещё сказать) except (кроме как)…she is the one (она та самая – «та единственная»)… I’m Canadian (я канадец)… The one and only (одна и единственная – «неповторимая») Celine Dion (Сэлин Дион)!
Celine Dion: Good evening (Доброго вечера)! Hello (здравствуйте)! How are you (как поживаете)?
The song:
I pray you’ll be our eyes (я молюсь, чтобы ты был нашими глазами), and watch us where we go (и приглядывал за нами, “куда мы идем”)… And help us to be wise (и помогал нам быть мудрыми) in times when we don’t know (в те времена, когда мы не знаем – “знаний не хватает”)…
Let this be our prayer (пусть это будет наша молитва)… When we lose our way (когда мы теряемся – “теряем свой путь из виду”), lead us to a place (веди нас к месту), guide us with your grace (проводи нас своей благодатью) to a place where we’ll be safe (к тому месту, где мы будем в безопасности – “к беспечному месту”)!
La luce che tu hai – свет, которым ты обладаешь… I pray we’ll find your light (я молю, чтобы мы нашли твой свет)… Nel cuore resterá – он останется в сердце… And hold it in our hearts (и держали его в своих сердцах)… A ricordarci che – чтобы напоминать нам о том… When stars go out each night (когда звезды “догорают” каждой ночью – “когда наступает время темноты”)… l’eterna stella sei – что Ты – вечная звезда…
Nella mia preghiera – в моей молитве… Let this be our prayer (пусть это будет наша молитва)! Quanta fede c’è – столько веры… When shadows fill our day (когда тени наполняют наш день)…
Lead us to a place (веди нас к месту), guide us with your grace (указывай путь своей благодатью)! Give us faith (дай нас веру) so we’ll be safe (чтобы мы чувствовали себя в безопасности)…
Sognamo un mondo senza più violenza – мы мечтаем о мире без насилия… Un mondo di giustizia e di speranza – о мире справедливости и надежды!
Ognuno dià la mano al suo vicino – каждый протянет руку ближнему! Simbolo di pace, di fraternitá – в знак мира и братства! La forza che tu dаi – сила, которую ты даёшь нам…
We ask that life be kind (мы просим, чтобы Жизнь была доброй)… E il desiderio che – и желание, чтоб… And watch us from above (и чтоб ты приглядывал за нами с небес)… Ognuno trovi amor – каждый нашёл любовь… We hope each soul will find (мы надеемся, что каждая душа найдет)… Intorno e dentro se – вокруг и внутри себя… another soul to love (другую душу, чтобы любить)!
Let this be our prayer (путь это будет наша молитва)… Let this be our prayer (путь это будет наша молитва)… Just like every child (как и каждый ребенок)! Just like every child (как и каждый ребенок)… needs to find a place (нуждается в том, чтобы найти какое-то место)! Guide us with your grace (проводи нас своей своей благодатью)! Give us faith so we’ll be safe (дай нам верю, чтобы мы чувствовали себя вне опасности)!
E la fede che hai acceso in noi – и та вера, которую ты разжег в нас… Sento che ci salverá – я чувствую, что она нас спасет…
Andrea Bocelli: Thank you, Celine (спасибо тебе, Сэлин)!
Celine Dion: Thank you, everybody (спасибо вам всем)! Thank you New York (спасибо, Нью-Йорк)! Good night (доброй ночи)!
Andrea Bocelli: Beautiful lady (красавица)… Wonderful friend (чудесный друг)… Thank you, Celine Dion (спасибо тебе, Сэлин Дион)! Thank you, David Foster (спасибо тебе, Дэвид Фостер)!
Упражнение 3.
Проверка и закрепление знаний
Прочитайте текст вслух.
– Каждое ли слово вам известно?
– Каждое ли слово знаете, как произносить?
– Просмотрите видео ещё раз: всё ли вам понятно?
Если не “слышите” какие-либо отдельные слова и фразы, то потренируйте именно их при помощи тренировочных материалов первого и второго задания. Чаще всего воспринимать на слух вы сможете только на следующий день или максимум через неделю ваш слуховой аппарат настроится полностью.
Пользуйтесь транслитерацией и очень скоро сможете говорить с прекрасным американским акцентом!
David Foster: By the way, I don’t know if it’s been said tonight or not… But the New York Philharmonic Orchestra is absolutely stunning! Allen Grillian… Incredible…
David Foster: Andrea and I had the great pleasure of working with this next lady about twelve years ago… And my friend Carrol Beyaersager and I wrote this song for them…
And… Andrea maybe you’d like to talk a little bit about, before we introduce her, about the song and… And Elizabeth, who was your dear friend, that you wanted to dedicate this…
Andrea Bocelli: But your English is much better than my English, so… (you do it…)
David Foster: But you’re Andrea Bocelli and I’m not, so…
Well, Andrea and Lize… Elizabeth Taylor had a great love affair together… Not literally, but… Although, maybe they did, I don’t know…
But Elizabeth had such great love, as we all do here, for Andrea… And he wanted to dedicate this song in her memory this evening…
And I want to introduce to you my… I guess, my two favorite singers in the world… One of them standing beside me… And this next one, singer… Who…
I don’t know what else to say except…she is the one… I’m Canadian… The one and only Celine Dion!
Celine Dion: Good evening! Hello! How are you?
The song:
I pray you’ll be our eyes, and watch us where we go… And help us to be wise in times when we don’t know…
Let this be our prayer… When we lose our way, lead us to a place, guide us with your grace to a place where we’ll be safe!
La luce che tu hai – свет, которым ты обладаешь… I pray we’ll find your light… Nel cuore resterá – он останется в сердце… And hold it in our hearts… A ricordarci che – чтобы напоминать нам о том… When stars go out each night… l’eterna stella sei – что Ты – вечная звезда…
Nella mia preghiera – в моей молитве… Let this be our prayer! Quanta fede c’è – столько веры… When shadows fill our day…
Lead us to a place, guide us with your grace! Give us faith so we’ll be safe…
Sognamo un mondo senza più violenza – мы мечтаем о мире без насилия… Un mondo di giustizia e di speranza – о мире справедливости и надежды!
Ognuno dià la mano al suo vicino – каждый протянет руку ближнему! Simbolo di pace, di fraternitá – в знак мира и братства! La forza che tu dаi – сила, которую ты даёшь нам…
We ask that life be kind… E il desiderio che – и желание, чтоб… And watch us from above… Ognuno trovi amor – каждый нашёл любовь… We hope each soul will find… Intorno e dentro se – вокруг и внутри себя… another soul to love!
Let this be our prayer… Let this be our prayer… Just like every child! Just like every child… needs to find a place! Guide us with your grace! Give us faith so we’ll be safe!
E la fede che hai acceso in noi – и та вера, которую ты разжег в нас… Sento che ci salverá – я чувствую, что она нас спасет…
Thank you Celine! – Thank you, everybody! Thank you New York! Good night! – Beautiful lady… Wonderful friend… Thank you, Celine Dion! Thank you, David Foster!
Обсуждения – Вопросы и Ответы
Ваши вопросы и ответы преподавателя позволяют не только иметь живое онлайн общение, но и отвечают на те вопросы, которые, возможно, у Вас ЕЩЁ не возникли!
Это одна из техник, которые я использую в своих учебниках: зная по опыту, какие возникают сложности и вопросы, я вкладываю легко ответы на них в учебных материалах так, что Вы даже и не подозреваете, что данная тема могла у Вас вызвать сложности! Это один из моих маленьких преподавательских секретов!
Отзывы – Feedbacks
Анастасия Синенко
Автор многоязычного проекта LangLandia, полиглот-тренер 7-ми языков: английский, итальянский, французский, испанский, немецкий, русский и украинский.
Запись на консультацию и индивидуальные занятия:
+38063 3741948 (Киев)
Проснулась любовь к языку
Только после тебя проснулась любовь к языку, именно искренне и по-настоящему. В тебе есть какая-то магия…
Самый крутой тренажёр
Привет, Ася! Наверное, самый крутой тренажёр, который я встречала))) очень удобный и логичный! А вопросы студентов – хорошая идея.
Учить по песням легко и просто
Очень интересный сайт. Учить языки по песням легко и просто. Постарались, молодцы! Всё разложилось в голове по полочкам! Главное – весело! )
-
Смело задавайте любые вопросы прямо здесь!
-
Здесь же можете оставить свой Отзыв и Предложения!
-
Всем очень интересно и полезно читать, чем интересуетесь Вы и какие вопросы у Вас возникают!
-
Ваша обратная связь имеет большое значение не только для Лангландии, но и для других Студентов!