Louis Armstrong – Hello Dolly – Intermediate (B1)
Луис Армстронг – Здравствуй, Долли
Слушайте и подпевайте!
Задание: Прослушайте песню один или несколько раз и попробуйте внимательно вслушаться в слова. Затем приступайте к первому упражнению.
Словарь
Читает Анастасия Синенко
- hello = hallo [хэлоу] / good–bye = goodbye [гудбаи] / the bye [Дэ-баи]
здравствуй / пока / зачтённый мяч (дополнительное очко; присуждается бэтсмену (batsman) за перебежку, даже если он не отбил брошенный мяч)
the buy – the situation in which a player or team in an eliminatory contest wins a preliminary round by virtue of having no opponent
to draw (to have) the bye – быть свободным от соревнований
by the bye = incidentally (случайно) = by the way (кстати): used as a sentence connector – используется для соединения предложений
Bye now! / Ну, пока! Давай – пока!
Bye for now! / До встречи! Пока что пока!
- so good [соу-гуд] / so nice [соу-наис] / so wonderful [соу-уандёфул] / so great [соу-грэит]
так хорошо / так мило / так удивительно / так великолепно, отлично - to have [ту-хэв] (had [хэд] – had [хэд]) / to have to do something [ту-хэв-ту-ду-самТыН]
иметь / быть должным сделать что-то… - to be back [ту-би-бэк] / (the) back [бэк] / to have smb back [ту-хэв-самТыН-бэк]
вернуться, быть вернувшимся / назад, обратно, спина, задняя часть / иметь кого-то вернувшимся, т.е. вернуть кого-то или быть «свидетелем возвращения» - where [уэа] / wherever [уэрэвё]
где / где бы то ни было - to belong [ту-билоН] / to suppose [ту-сапоуз]
принадлежать кому-то, чему-то / предполагать - to be supposed to be here [ту-би-сапоузд-ту-би-хиа]
«быть должным быть здесь», быть там, где и полагается…
I’m glad you’re back! / Я рад, что ты вернулся!
I’ll be back in a week or so. / Я вернусь через «приблизительно» неделю.
I’ll be right back (BRB). / Я сейчас (скоро) вернусь.
I don’t belong here. / Мне здесь не место (я не должен здесь находиться).
I’m not supposed to be here. / Я не должен здесь находиться (я должен быть в другом месте).
- to look at smth [ту-лук-эт-самТыН] / to look like smth [ту-лук-лаик-самТыН]
смотреть на что-то / выглядеть словно, как… - to look well [ту-лук-уэл]
хорошо выглядеть - to swell [ту-суэл] (swelled [суэлд] / swollen [суолэн])
набухать, раздуваться, отекать (раздулся / опухший, отекший, раздувшийся) - the swell [Дэ-суэл]
нарастание, увеличение, разбухание, повышение уровня воды (в водоёме) - swell [суэл]
«увеличившийся в своем уровне», в разговорной речи: стильный, модный, щегольской; роскошный, шикарный - can [кэн] / could [куд] / will be able to [уыл-би-эибэл-ту]
мочь / мог бы, мог / сможет, будет способным (в состоянии) - to tell [ту-тэл] (told [тоулд] – told [тоулд]) / a tale [э-тэил] / a fairy tale [э-фэири-тэил]
рассказывать, говорить / рассказ, повесть / сказка - I can tell [аи-кэн-тэл] = I can see it right away [аи-кэн-си-ыт-раит-эуэи]
«я могу сказать» т.е. сразу видно мне, что… = я вижу это сразу же - still [стыл]
всё ещё, до сих пор - to glow [ту-глоу] / the glow [Дэ-глоу] / to shine [ту-шяин] / the shine [Дэ-шяин]
сиять, блестеть / блеск, сияние / блестеть / блеск
I can tell by the look in your eyes that you love me! I know you do! )))) / Сразу мне видно по взгляду в твоих глазах, что ты любишь меня! Я знаю, что любишь! ))))
- to crow [ту-кроу]
издавать звуки детские, когда ребенок еще не умеет разговаривать
см.видео:
«Crowing baby by Amanda Thompson (on Youtube)»
«Alex Crowing by Larry Marmet (on Youtube)»
- strong [строН] / to go strong [ту-гоу-строН] / to get strong [ту-гэт-строН]
сильный, крепкий / становиться крепче и крепче / обрести силу, стать сильным - to feel [ту-фил] (felt [фэлт] – felt [фэлт]) / a feeling [э-филыН]
чувствовать (себя), ощущать / чувство, ощущение - a room [э-рум] / room[рум] = space [спэис]
комната / пространство
There is little room here. – Здесь мало места.
There is A little room here. – Здесь вот (есть) маленькая комната. - to sway [ту-суэи] / to swing [ту-суыН] / the swing [Дэ-суыН]
качаться, колебаться, покачиваться, раскачиваться / колебание, амплитуда / качели, раскачивание, размах - while [уаил] / in the meantime [ын-Дэ-минтаим]
пока, в то время, когда… / между тем, тем временем… - the band [Дэ-бэнд]
банда, группа (музыкальная)
Give me (some) room! = Give me some space! / Дай мне немного места (пространства)!
There’s not enough room here! / Здесь не достаточно места (пространства)!
There is enough room here for everybody! / Здесь места достаточно (хватит) для всех!
- one of [уан-ав] / one and only [уан-эн(д)-оунлы]
один из / один единственный… - old [оулд] / old fashioned [оулд-фэшенд] / new [нью] / to renew [ту-ринью]
старый / старомодный / новый / обновлять - favorite [фэиворыт] / a favor [э-фэивё] / to do a favor [ту-ду-э-фэивё] / favorable [фэиворэбэл]
любимый / одолжение / делать одолжение / благоприятный - a song [э-соН] (sang [сэН] – sung [саН]) / to sing a song [ту-сыН-э-соН]
песня / петь песню
Can you do me a favor and close that window? / Можешь сделать мне одолжение и закрыть это окно?
- from [фрам] / to [ту] / till [тыл] / until [антыл]
от, из, с … / к, до… / до тех пор, пока… / до тех пор пока не… - way [уэи] / way too good [уэи-ту-гуд] / way too long [уэи-ту-лоН]
слишком, уж, аж / уж слишком хорошо… / уж слишком долго, длинно… - a way [э-уэи] / to be on the way [ту-би-он-Дэ-уэи]
путь, дорога, способ / быть в дороге, в пути - back [бэк] / years back [йеаз-бэк] / to look back [ту-лук-бэк]
назад / годы назад, т.е. много лет назад… / смотреть назад, оглядываться - ago [эгоу] / long ago [лоН-эгоу]
тому назад / давным-давно
I have been waiting for way too long… I just can’t wait anymore! I got to get to it! / Я ожидал уже аж слишком долго… Я просто не могу ждать больше! Я должен взяться за дело!
Where are you? – I’m on my way! I’ll be right there! / Ты где? – Я в пути (иду, еду…)! Сейчас я уже буду! Скоро буду!
Don’t look back! There is no future in the past… / Не оглядывайся (не смотри назад)! Нет будущего в прошлом…
- a wrap [э-урэп] / to wrap [ту-урэп]
обхват, обёртка, оболочка, упаковка / упаковывать в упаковочную бумагу, заворачивать во что-то - a wrap = a shawl [шёл]
платок, шаль - to take [ту-тэик] (took [тук] – taken [тэикэн]) / to take the wraps off [ту-тэик-Дэ-урэпс-оф]
брать, принимать… / снимать упаковку, «раскрывать (тайну)» и т.п.
to take off – снимать (одежду), взлетать (о самолете и т.д.), уходить (из гостей) - a fellow = a fella (a nonstandard variant of a fellow) [э-фэлоу = э-фэла]
приятель - to find [ту-фаинд] (found [фаунд] – found [фаунд]) / to find out [ту-фаинд-аут]
находить / узнавать - empty [эмты] / full [фул]
пустой / полный, наполненный - the lap [Дэ-лэп] / to lap [ту-лэп]
колени (верхняя часть ног у сидящего человека), ущелье, впадина, ложбина / окружать, делать круг (в спортивных соревнованиях), лакать; жадно пить, глотать
The mother had her son on her lap. / Мать держала сына на коленях.
in nature’s lap / на лоне природы
in the lap of luxury / в роскоши
in the lap of the gods / в руках божьих, зависит от судьбы
lap between hills / ложбина между холмами
The lake is lapped in woods. / Озеро окружено лесами.
The cat lapped up the milk. / Кошка вылакала молоко.
- Dolly’ll never go [далил-нэвё-гоу] = Dolly will never go [дали-уыл-нэвё-гоу]
Долли никогда не пойдет - to go [ту-гоу] (went [уэнт] – gone [ган/гон]) / away [эуэи] / to go away [ту-гоу-эуэи]
идти, двигаться, направляться / уходить прочь - again [эгэн] / once more [уанс-мо] = one more time [уан-мо-таим]
снова, опять / ещё один раз - golly [калы] / by golly! [баи-галы]
восклицание при легком удивлении / ей-богу! бог мой! честное слово!
golly – an exclamation of mild surprise or wonder - gee [джи] = geez [джиз] / Jesus Crist [джизас-красит]
восклицание для выражения эмоции позитивной или негативной / Иисус Христос - little [лытэл] / a little bit (of) [э-дытэл-быт-ав] / a bit (of) [э-быт-ав]
немного / немножко, чуточку, самую малость / кусочек (чего-то), частица, небольшое количество
a bit – a small piece, portion, or quantity, a short time or distance, any small coin – маленький кусочек, порция или количество, короткое время или расстояние, любая мелкая монета
be off the bit / не чувствовать над собой контроля, расслабиться
be (remain) on the bit / чувствовать себя скованно
bit by bit = gradually / постепенно, понемногу, мало-помалу; по частям
not a bit (of it) = not in the slightest = not at all – ни в малейшей степени, ничуть, нисколько, совсем нет, никоим образом, ничего подобного - the faith [Дэ-фэиТ] / to have faith in smb [ту-хэв-фэиТ-ын-самбады]
вера / иметь веру во что-то - faithful [фэиТыул]
верный, полный веры (которому можно доверять; который полностью доверяет) - to promise [ту-прамыс] = to make a promise [ту-мэик-э-прамыс]
обещать = «давать обещание» - a promise [э-прамыс] / promising [прамысыН]
обещание / обещающий
Упражнение 1
Техника “Всё-в-Одном” – “All in One”:
– супер тренировка произношения! – пользуйтесь транслитерацией
– эффективнейшая тренировка восприятия речи на слух! – проигрывайте каждый отрывок до 10-ти раз
– широкое обогащение словарного запаса! – читайте словарь к каждому кусочку
1. Прослушайте аудио отрывка несколько раз, пробегая глазами по транслитерации
2. Прочитайте сперва ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ вслух
3. Прочитайте текст вслух, подглядывая в транслитерацию и сверяя себя
4. Прочитайте словарь
Повторите задания столько раз, сколько нужно!
Не спешите! Cперва повторяйте медленно, но ПРАВИЛЬНО! Затем только ускоряйтесь!
Если отрывок сложный, то поиграйте им, как со скороговоркой!
Результат этого упражнения отображается НА ВСЕЙ ВАШЕЙ РЕЧИ, через НЕДЕЛЮ занятий!
-
Hello, Dolly! This is Luis, Dolly!
[хэлоу-далы-Дыс-ыз-луыс-далы]
Привет, Долли! Это я, Луис, Долли! -
It’s so nice to have you back where you belong…
[ытс-соу-наис-ту-хэв-ю-бэк-уэ-ю-билоН]
Так здорово, что ты вернулась (к нам) туда, где ты и должна быть… -
You‘re looking swell, Dolly…
[ё(р)-лукыН-суэл-далы]
Ты выглядишь роскошно (лучше, чем раньше), Долли… -
I can tell, Dolly, you’re still glowing…
[аи-кэн-тэл-далы-ё(р)-стыл-глоуыН]
«Мне сразу видно», Долли, ты всё ещё сияешь… -
… you’re still crowing, you’re still going strong…
[ё(р)-стыл-кроуыН-ё(р)-стыл-гоуыН-строН]
… ты всё ещё «радостна, как ребенок», ты всё ещё продолжает становиться сильнее… -
I feel that room swaying while the band’s playing…
[аи-фил-Дэт-рум-суэиыН-уаил-Дэ-бэндз-плэиыН]
Я чувствую, как эта комната раскачивается, тем временем когда музыканты играют… -
… one of your old favorite songs…
[уан-ав-ё(р)-оулд-фэиворыт-соНз]
… одну из наших старых любимых песен… -
… from way back when…
[фром-уэи-бэк-уэн]
… с «тех давних пор», когда… -
So, take her wrap, fellas…
[соу-тэик-хё(р)-рэп-фэлас]
Так что, возьмите её шаль, ребята… -
Find her an empty lap, fellas…
[фаинд-хё(р)-эн-эмти-лэп-фэлас]
Найдите ей свободные коленки, приятели… -
Dolly’ll never go away again…
[далил-нэвё-гоу-эуэи-эгэн]
Долли никогда не уйдет снова… -
I feel that room swaying while the band’s playing…
[аи-фил-Дэт-рум-суэиыН-уаил-Дэ-бэндз-плэиыН]
Я чувствую, как «кружится, качается» помещение, пока играют музыканты…
… one of your old favorite songs from way back when…
[уан-ав-ё(р)-оулд-фэиворыт-соНз-фром-уэи-бэк-уэн]
… одну из твоих старых любимых песен с давних времен… -
So, golly, gee, fellas…
[соу-галы-джи-фэлас]
Так что «вот это да», ребята… -
Have a little faith in me, fellas…
[хэв-э-лытэл-фэиТ-ын-ми-фэлас]
Имей немного веры в меня, ребята… -
Dolly’ll never go away…. Promise you’ll never go away!
[далыл-нэвё-гоу-эуэи-прамыс-юл-нэвё-гоу-эуэи]
Долли никогда не уйдет снова… Обещай, что ты никогда не уйдешь! -
Dolly’ll never go away again…
[далыл-нэвё-гоу-эуэи-эгэн]
Долли никогда не уйдет снова…
Упражнение 2
Техника “Новые Нейронные Связи”
Тренируем мышление! Учим наш мозг составлять предложения на новом для него языке! Это упражнение помогает думать лучше и создавать новые нейронные связи.
Тренировка 1. Читайте ВСЛУХ вместе с русским комментарием! – текст специально разложен на “мыслительные отрывки”, как и строит наш мозг. Очень эффективно, если хотите тренировать мозг строить по-новому. Так создаются Новые Нейронные Связи!
Тренировка 2. Проигрывайте аудио и повторяйте вслух всё, что слышите! – Так упражняясь вы заговорите очень быстро. Такие упражнения я называю “Игра в попугая”. Очень эффективно!
Повторите это упражнение столько раз, сколько необходимо пока вы легко не начнете понимать и произносить текст. Эта специальная техника чтения достаточно легка! Нужно просто читать! Однако её эффективность проявляется через некоторое время занятий НОВЫМ мышлением, т.е. новыми “привычками”!
Мгновенно мозг не перестраивается – нужен хотя бы месяц регулярных занятий по данной технике.
Hello, Dolly (здравствуй Долли)! This is Luis (я – Луис), Dolly (Долли)!
It‘s so nice (так мило) to have you back (иметь тебя обратно – «что ты вернулась к нам») where you belong (где тебе и предназначено быть)…
You‘re looking swell (ты выглядишь шикарно), Dolly (Долли)…
I can tell («я сразу могу сказать по тебе» – сразу видно), Dolly (Долли), you‘re still glowing (ты всё ещё сияешь) you‘re still crowing (ты всё ещё «как ребенок»), you‘re still going strong (ты всё ещё становишься более сильной)…
I feel that room swaying (я чувствую, как комната покачивается) while the band‘s playing (пока музыканты играют) one of your (одну из твоих) old favorite songs (старых любимых песен) from way back when (из давних времен)…
So, take her wrap (так что возьмите её шаль), fellas (ребята)… Find her (найдите ей) an empty lap (свободные коленки), fellas (ребята)…
Dolly‘ll never go away (Долли никогда не уйдет прочь) again (снова)…
I feel that room swaying (я чувствую, как эта комната покачивается) while the band‘s playing (пока музыканты играют) one of your old favorite songs (одну из твоих старых любимых песен) from way back when (с тех старых времен)…
So (так что), golly, gee, fellas (вот это да, ребята)…
Have a little faith in me (имейте немного веры в меня), fellas (ребята)…
Dolly’ll never go away (Долли никогда не уйдет)…. Promise (пообещай, что) you’ll never go away (ты никогда не уйдешь)! Dolly’ll never go away again (Долли никогда не уйдет снова)…
Упражнение 3.
Проверка и закрепление знаний
Прочитайте текст вслух.
– Каждое ли слово вам известно?
– Каждое ли слово знаете, как произносить?
– Просмотрите видео ещё раз: всё ли вам понятно?
Если не “слышите” какие-либо отдельные слова и фразы, то потренируйте именно их при помощи тренировочных материалов первого и второго задания. Чаще всего воспринимать на слух вы сможете только на следующий день или максимум через неделю ваш слуховой аппарат настроится полностью.
Пользуйтесь транслитерацией и очень скоро сможете говорить с прекрасным американским акцентом!
Hello, Dolly! This is Luis, Dolly!
It’s so nice to have you back where you belong…
You’re looking swell, Dolly…
I can tell, Dolly, you’re still glowing you’re still crowing, you’re still going strong…
I feel that room swaying while the band’s playing one of your old favorite songs from way back when…
So, take her wrap, fellas… Find her an empty lap, fellas…
Dolly’ll never go away again…
I feel that room swaying while the band’s playing one of your old favorite songs from way back when…
So, golly, gee, fellas…
Have a little faith in me, fellas…
Dolly’ll never go away…. Promise you’ll never go away! Dolly’ll never go away again…
Обсуждения – Вопросы и Ответы
Ваши вопросы и ответы преподавателя позволяют не только иметь живое онлайн общение, но и отвечают на те вопросы, которые, возможно, у Вас ЕЩЁ не возникли!
Это одна из техник, которые я использую в своих учебниках: зная по опыту, какие возникают сложности и вопросы, я вкладываю легко ответы на них в учебных материалах так, что Вы даже и не подозреваете, что данная тема могла у Вас вызвать сложности! Это один из моих маленьких преподавательских секретов!
Отзывы – Feedbacks
Анастасия Синенко
Автор многоязычного проекта LangLandia, полиглот-тренер 7-ми языков: английский, итальянский, французский, испанский, немецкий, русский и украинский.
Запись на консультацию и индивидуальные занятия:
+38063 3741948 (Киев)
Проснулась любовь к языку
Только после тебя проснулась любовь к языку, именно искренне и по-настоящему. В тебе есть какая-то магия…
Самый крутой тренажёр
Привет, Ася! Наверное, самый крутой тренажёр, который я встречала))) очень удобный и логичный! А вопросы студентов – хорошая идея.
Учить по песням легко и просто
Очень интересный сайт. Учить языки по песням легко и просто. Постарались, молодцы! Всё разложилось в голове по полочкам! Главное – весело! )
-
Смело задавайте любые вопросы прямо здесь!
-
Здесь же можете оставить свой Отзыв и Предложения!
-
Всем очень интересно и полезно читать, чем интересуетесь Вы и какие вопросы у Вас возникают!
-
Ваша обратная связь имеет большое значение не только для Лангландии, но и для других Студентов!